タグ

関連タグで絞り込む (2)

タグの絞り込みを解除

languageとgenderに関するtaskapremiumのブックマーク (2)

  • スポーツ報道の表現に指針 IOCジェンダー平等促進 | 共同通信

    国際オリンピック委員会(IOC)はこのほど、ジェンダー平等を推進するため、スポーツ報道の表現に関するガイドライン(指針)を発表した。報道を「ジェンダー規範や固定観念の形成に大きな影響を持つ」と位置付け、重要視した東京五輪・パラリンピック組織委員会のジェンダー平等推進チームも公式サイトに和訳版を掲載した。 表現に関するふさわしくない実用例として「セクシー」「男らしい」などを紹介。さらに日語版では「ママさんアスリート」「美しすぎる」「イケメン」「美少女」などの表現も追加し、女性選手を「ちゃん」や愛称で呼ぶことを問題視した。

    スポーツ報道の表現に指針 IOCジェンダー平等促進 | 共同通信
    taskapremium
    taskapremium 2021/08/09
    表現に関するふさわしくない実用例として「セクシー」「男らしい」などを紹介。さらに日本語版では「ママさんアスリート」「美しすぎる」「イケメン」「美少女」などの表現も追加し、女性選手を「ちゃん」や愛称で>
  • マンスプレイニング - Wikipedia

    マンスプレイニング(英語: mansplaining、男(man)と説明する(explain)という動詞の非公式な形のsplainingのブレンド語)は、「(男の)見下したような、自信過剰な、そしてしばしば不正確な、または過度に単純化された方法で女性や子どもに何かについてコメントしたり、説明したりする」という意味の批判的な用語である[1][2][3][4]。作家のレベッカ・ソルニットは、この現象を「自信過剰と無知」の組み合わせだとしている[5]。『アトランティック』紙のリリー・ロスマンは、この現象を「説明を受ける者が説明者よりも多くのことを知っているという事実を無視して説明すること、多くの場合、男性が女性に行うこと」と定義している[6]。 来の使い方では、男性が女性よりも知識が豊富であるという思い込みを前提にしていると言われていた点で、他の見下しとは異なっていた[7]。しかし、現在ではよ

    taskapremium
    taskapremium 2017/12/19
    マンスプレイニング(英語: Mansplaining)は、男を意味する「man」(マン)と解説を意味する「explain」(エクスプレイン)をかけ合わせたかばん語。一般的には「男性が、女性を見下ろすあるいは偉そうな感じで何かを解説>
  • 1