タグ

booksとnobelprizeに関するtaskapremiumのブックマーク (18)

  • ノーベル文学賞に「アフリカ人作家」 選んだ本音は - 日本経済新聞

    2021年のノーベル文学賞はタンザニア出身、英国在住の作家、アブドゥルラザク・グルナ氏に決まった。スウェーデン・アカデミーは7日、「文化のはざま、大陸のはざまにおける植民地主義の影響と難民の運命への厳しくも共感あふれる洞察に対して」授賞すると発表した。アフリカ文学が専門の粟飯原文子・法政大学教授は「グルナ氏は植民地世代の記憶を大切にし、難民の痛みを美しい文体に昇華してきた作家。文化や大陸を越えて

    ノーベル文学賞に「アフリカ人作家」 選んだ本音は - 日本経済新聞
    taskapremium
    taskapremium 2021/10/09
    「近年、アフリカ出身作家への関心が高まっているが、その作家の言語選択の問題には意識を向ける必要がある。現地語で書くか、英語で書くかで、潜在的読者が変わり、作品の意味も変わってくるからだ」。スワヒリ語>
  • Nobel Prize winner Kazuo Ishiguro: our 2015 interview on his debt to younger writers

    We use cookies and other data for a number of reasons, such as keeping FT Sites reliable and secure, personalising content and ads, providing social media features and to analyse how our Sites are used.

    Nobel Prize winner Kazuo Ishiguro: our 2015 interview on his debt to younger writers
  • グギ・ワ・ジオンゴ - Wikipedia

    グギ・ワ・ジオンゴ(Ngũgĩ wa Thiong'o, 1938年1月5日 - )は、ケニアの作家。当初は植民言語である英語を使用していたが決別し、現在は母語であるキクユ語を用いる。小説に始まり、戯曲、児童文学、映画、論文、批評まで幅広く手掛ける。 来歴[編集] 生い立ち[編集] ナイロビの西方約40キロに位置するリムルにあるカミリズ村付近の貧しい農家に生まれた。母ワンジクは父ドゥーシュの三番目ので、グギには異母を含めると兄弟姉妹が全部で28人いた。第二次世界大戦直後に両親は離婚。母は強制収容所に入れられ、同母の長兄ムアンギはケニア独立を求めたマウマウ団の乱に参加した。 文学活動の開始[編集] 東アフリカで当時最高峰の東アフリカ大学(マケレレ大学)の英文科に在学中、創作活動を始め、1962年、「英語で書くアフリカ人作家会議」でチヌア・アチェベ、ラングストン・ヒューズらの知遇を得る。19

    グギ・ワ・ジオンゴ - Wikipedia
    taskapremium
    taskapremium 2016/10/13
    逮捕を機に英語と決別し、真のアフリカ文学はアフリカ民族諸言語で書かれるべきとの信念を持ち、キクユ語作家となった。自身はこの転身を「過去との認識論的断絶」と表現している。>ノーベル文学賞有力候補。
  • ノーベル賞作家がロシア批判 ウクライナ介入「侵略だ」:朝日新聞デジタル

    今年のノーベル文学賞受賞が決まったベラルーシの作家でジャーナリストのスベトラーナ・アレクシエービッチさんが、受賞決定を受けて8日に行った記者会見で、ロシアウクライナへの介入を「侵略」と批判した。 アレクシエービッチさんは、第2次大戦、ソ連のアフガニスタン侵攻、チェルノブイリ原発事故、ソ連崩壊といった出来事をくぐり抜けてきた人々への膨大なインタビューを作品にまとめてきた。 ロイター通信によると、アレクシエービッチさんはベラルーシの首都ミンスクで行った記者会見で、親ロシア派武装勢力とウクライナ政府軍が戦っているウクライナ紛争へのロシアの介入について「占領であり、外国による侵略だ」と批判した。さらに「私は人間的なロシア世界を愛している。しかし(旧ソ連の指導者)スターリンや(現ロシア国防相の)ショイグのロシアを愛することはできない」と述べ、現在のロシアとかつてのソ連を重ね合わせて見ていることを明

    ノーベル賞作家がロシア批判 ウクライナ介入「侵略だ」:朝日新聞デジタル
  • ノーベル文学賞なのに訳書増刷できず 横浜の出版社:朝日新聞デジタル

    今年のノーベル文学賞に決まったベラルーシの作家スベトラーナ・アレクシエービッチさんの訳書の一部が入手困難になっている。在庫が少なくなるなか、版元の群像社(横浜市)がアレクシエービッチさんの代理人から、出版契約が切れており、増刷は認められない、と通達されたためだ。 アレクシエービッチさんの主著は、代表作「チェルノブイリの祈り」(岩波現代文庫)など5冊が邦訳されている。群像社はそのうち「ボタン穴から見た戦争」「死に魅入られた人びと」「戦争は女の顔をしていない」の3冊を2000~08年にかけて刊行。発行部数は計約1万部という。 ロシア文学を中心に扱う同社は、島田進矢代表(54)が1人で運営する小出版社だ。代理人からは受賞が決まったおよそ1週間後にメールで通達があったという。 同社によると、契約締結時から… この記事は有料会員記事です。有料会員になると続きをお読みいただけます。 この記事は有料会員

    ノーベル文学賞なのに訳書増刷できず 横浜の出版社:朝日新聞デジタル
  • 日本で最も読まれているアレクシーエヴィチの『戦争は女の顔をしていない』、出版元の群像社、島田編集長へのインタビュー

    島田編集長:「もう亡くなられたのですが、三浦みどりさんという方がアレクシエーヴィチさんの作品を一番最初に日で出たものからずっと関わってこられていて、翻訳はうち(群像社)で出た2冊と、別の会社からもう1冊でているのですが、彼女の勧めで出版することに決めました。うちが最初に出した『ボタン穴から見た戦争』は三浦さんが了解を取ってくださって、そのあとのは、アレクシーエヴィチさんが日に来たときに三浦さんと一緒に話をして、群像社で出すことを了解してくれました。」 「スプートニク」:日でアレクシーエヴィチ氏のはよく読まれていますか? よく読まれているとすれば、何が日人読者を惹きつけているのでしょうか? 島田編集長:「これまでは必ずしもたくさん読まれているというわけではなかったと思いますけれども、今回の受賞でやはり反応は大きいですね。うちで出しているなかでは、今までは『戦争は女の顔をしていない』

    日本で最も読まれているアレクシーエヴィチの『戦争は女の顔をしていない』、出版元の群像社、島田編集長へのインタビュー
    taskapremium
    taskapremium 2015/10/16
    ノーベル文学賞 #ノーベル賞 #nobel #nobelprize #ss954 ガンガン売れたらいいね。
  • 群像社、『戦争は女の顔をしていない』を1000部重版 - 新文化|WEB本の雑誌

    戦争は女の顔をしていない』 スヴェトラーナ アレクシエーヴィチ 群像社 商品を購入する Amazon HonyaClub HMV&BOOKS honto 『死に魅入られた人びと―ソ連崩壊と自殺者の記録』 スヴェトラーナ アレクシエーヴィチ 群像社 商品を購入する Amazon HonyaClub HMV&BOOKS honto 10月8日のノーベル文学賞の発表を受け、群像社は受賞者、スヴェトラーナ・アレクシエーヴィチの著書『戦争は女の顔をしていない』を1000部重版することを決めた。10月21日に取次搬入する。『死に魅入られた人びと』の重版は、今週の動きをみて決めるという。

    群像社、『戦争は女の顔をしていない』を1000部重版 - 新文化|WEB本の雑誌
    taskapremium
    taskapremium 2015/10/15
    #ss954 群像社、思い切って1千部増刷。
  • 村上春樹氏 ノーベル文学賞2015なるか!予想では2番人気!速報結果やいかに!取れない理由は?: 徒然なるままに

    徒然なるままに スローライフを送るもぐら系女子が芸能・エンタメ・ファッションなど気になるニュースを日々ご紹介しています! 2015年のノーベル文学賞は スベトラーナ・アレクシエービッチさんが 受賞しました! 有力視されていた村上春樹氏は、 根強い人気が続いているものの、 国内外の期待に反して、 受賞はなりませんでした。 スポンサードリンク 予想では、村上春樹氏は2番人気! 世界最大規模のブックメーカー(賭け屋) 英ラドブロークスによる予想では、 村上春樹氏は2番人気となっています。 1番人気はベラルーシの作家 スベトラーナ・アレクシエービッチさん。 このほか、ケニア出身の作家 グギ・ワ・ジオンゴ氏、 米国の作家フィリップ・ロス氏らの 名前も上位に挙がっています。 昨年のノーベル文学賞はフランスの作家 パトリック・モディアノ氏が受賞されました。 ■候補者と作品■ 1位のスベトラーナ・アレクシ

    村上春樹氏 ノーベル文学賞2015なるか!予想では2番人気!速報結果やいかに!取れない理由は?: 徒然なるままに
  • Издания — Светлана Алексиевич

  • ベラルーシ作家がノーベル文学賞

    ベラルーシの作家でジャーナリストのスヴェトラーナ・アレクシエーヴィチが、ノーベル文学賞を受賞した。ロシア文学を代表する作家が同賞を受賞するのは、28年ぶりのこと。 スヴェトラーナ・アレクシエーヴィチは、ウクライナの都市イヴァーノ=フランキーウシクに生まれ、ベラルーシで育ち、その著作は、ソ連において出版されはじめた。現在、彼女のは、数十ヶ国語に翻訳されている。67歳のスヴェトラーナ・アレクシエーヴィチが生涯を捧げてきた仕事は、「美文学」というよりは、英語圏の国々でお馴染みのインヴェスティゲイティブ・ジャーナリズム(調査報道)のジャンルに含めることができる。しかし、文学は、さまざまであり、優美であるとはかぎらない。では、アレクシエーヴィチをノーベル賞へ導いた彼女の代表作を、振り返ってみよう。 「戦争は女の顔をしていない」(1985年) アレクシエーヴィチのデビュー作が描くのは、戦争における女

    ベラルーシ作家がノーベル文学賞
  • Svetlana Alexievich - Wikipedia

  • 祝!!! ベラルーシの作家アレクシエービッチがノーベル賞受賞! - ベラルーシの部屋ブログ

    ベラルーシの作家スベトラーナ・アレクシエービッチがノーベル文学賞を受賞しました!!! 感涙。 毎年「村上春樹が受賞したら翌日からうちの図書館で村上春樹展やろう・・・」と一応準備しているんですが、今年アレクシービッチが受賞しましたよ! 明日から日文化情報センターで、アレクシエービッチ展始めます! 先月このブログ上で「12歳で大学に入学」でも少し書いたのですが、ベラルーシは独立して時間が経っていないこともあり、ベラルーシ人で、ベラルーシ在住でノーベル賞を受賞した人はいなかったのです。 「母国とその文化への賞」=アレクシエービッチさんが喜び―ノーベル文学賞 いやあ、うれしいですねえ。 受賞理由は「我々の時代における苦しみと勇気の記念碑と言える多声的な叙述に対して」だそうです。なるほどねえ。 アレクシエービッチも、「私ではなく、私たちの文化歴史を通して苦しんできた私たちの小さな国への授賞だ」と

    祝!!! ベラルーシの作家アレクシエービッチがノーベル賞受賞! - ベラルーシの部屋ブログ
    taskapremium
    taskapremium 2015/10/14
    #ss954 ベラルーシ女性として初のノーベル賞受賞です。厳密に言うと、アレクシエービッチの母親はウクライナ人、父親はベラルーシ人ですね。生まれたところは今のウクライナですが、ベラルーシの作家という認識です>
  • ロシア語翻訳家の三浦みどりさんが亡くなりました - ベラルーシの部屋ブログ

    ロシア語通訳で翻訳家の三浦みどりさんが12月13日に亡くなりました。 三浦さんはベラルーシのドキュメンタリー作家アレクシエーヴィチを日に紹介し、 『アフガン帰還兵の証言』(日経済新聞社)『ボタン穴から見た戦争』『戦争は女の顔をしていない』(群像社)を翻訳しました。アレクシエーヴィチ来日の際には通訳をつとめています。 チェチェン紛争にも早くから関心を寄せて少数民族への共感を示し、プリスターフキン『コーカサスの金色の雲』(群像社)やポリトコフスカヤ『チェチェン やめられない戦争』(NHK出版)の翻訳を出しました。 また、石井桃子著『ノンちゃん雲に乗る』をロシア語に翻訳、ロシアで出版したほか、新美南吉の「手袋を買いに」も露訳し、日の優れた児童文学をロシア語圏に紹介しました。 チロ基金は三浦みどりさんのおかげで、このロシア語版「ノンちゃん雲に乗る」をベラルーシの子どもたちに紹介することができ

    ロシア語翻訳家の三浦みどりさんが亡くなりました - ベラルーシの部屋ブログ
    taskapremium
    taskapremium 2015/10/14
    #ss954 この方のおかげなのね。
  • Who Will Win the Nobel Prize for Literature?

    Who Will Win the Nobel Prize for Literature? If Bob Dylan wins, I will eat my copy of "Blood on the Tracks" UPDATE: Belarusian writer Svetlana Alexievich has won the 2015 Nobel Prize for Literature. The Nobel Prize for Literature will be awarded on Thursday. Unlike other literary awards, the Nobel has no shortlist, no longlist, no hyped announcements of judges and juries, no DJ sets in honor of th

    Who Will Win the Nobel Prize for Literature?
  • スヴェトラーナ・アレクシエーヴィッチ - Wikipedia

    スヴェトラーナ・アレクサンドロヴナ・アレクシエーヴィッチ(ロシア語: Светла́на Алекса́ндровна Алексие́вич, ベラルーシ語: Святла́на Алякса́ндраўна Алексіе́віч, 英語: Svetlana Alexandrovna Alexievich, Svyatlana Alyaksandrawna Alyeksiyevich、1948年5月31日 - )は、ベラルーシの作家、ジャーナリスト。「スヴェトラーナ・アレクシエーヴィチ」、「スベトラーナ・アレクシエービッチ」表記もある。2015年ノーベル文学賞受賞。 略歴・人物[編集] スヴェトラーナ・アレクシエーヴィッチは1948年5月31日にウクライナ・ソビエト社会主義共和国のスタニスラフ(現在はイヴァーノ=フランキーウシク)で生まれる。ベラルーシ人の父とウクライナ人の母をもつ[1

    スヴェトラーナ・アレクシエーヴィッチ - Wikipedia
  • ノーベル文学賞 - Wikipedia

    ノーベル文学賞(ノーベルぶんがくしょう、(スウェーデン語: Nobelpriset i litteratur)は、ノーベル賞6部門のうちの一つ。文学の分野において理念をもって創作し、最も傑出した作品を創作した人物[1]に授与される。原則として定数1名のみ受賞されるが、これまでに1904年のフレデリック・ミストラル、ホセ・エチェガライ・イ・アイサギレや1917年のカール・ギェレルプ、ヘンリク・ポントピダン、1966年のシュムエル・アグノン、ネリー・ザックス、1974年のエイヴィンド・ユーンソン、ハリー・マーティンソンが2人同時に受賞者となっている。 概要[編集] アルフレッド・ノーベルは少年時代から文学に関心を持っており、特にバイロンとシェリーの詩に熱中して自らも詩を書いていた。また母語であるスウェーデン語に加えて、英語、フランス語、ドイツ語、イタリア語、ロシア語に堪能であり、外国の文学作品

    taskapremium
    taskapremium 2013/10/10
    実際読んだこと無いどころか知らない人ばっかりやからな。
  • ノーベル文学賞:莫言氏受賞 中国、国威発揚の弾みに- 毎日jp(毎日新聞)

    中国人作家の莫言(ばく・げん)氏(57)のノーベル文学賞受賞について、中国政府は中国文学史上の快挙と受け止めている。中国政府は10年、民主活動家の劉暁波(りゅう・ぎょうは)氏(56)への平和賞授賞が決まった際、反体制派への支援になると反発を強めた。だが、莫氏については、中国政府が最も影響力のある文化人の一人と位置づけており、今回のノーベル賞を国威発揚の弾みにすることは間違いない。【北京・工藤哲】 中国関係者に対するノーベル賞授与は、これまでインドに亡命したチベット仏教最高指導者ダライ・ラマ14世への平和賞(89年)▽中国出身の作家、高行健(こう・こうけん)氏(フランス国籍)に対する文学賞(00年)▽劉氏の平和賞(10年)−−がある。受賞者自身が中国国内にいるのは劉氏に続き2人目で、文学賞では初めてとなった。 中国国営の新華社通信は11日夜、莫氏へのノーベル文学賞授賞決定を発表直後に速報した

    taskapremium
    taskapremium 2012/10/11
    #dig954 これまでインドに亡命したチベット仏教最高指導者ダライ・ラマ14世への平和賞(89年)▽中国出身の作家、高行健(こう・こうけん)氏(フランス国籍)に対する文学賞(00年)▽劉氏の平和賞(10年)>
  • TV Special Betting & Odds | Ladbrokes

    Oops! We are having trouble loading this page. Please check your connection Try Again

    taskapremium
    taskapremium 2012/08/24
    今年のノーベル文学の候補1位が村上春樹。
  • 1