タグ

関連タグで絞り込む (1)

タグの絞り込みを解除

歌と古文に関するAKIMOTOのブックマーク (1)

  • 【石敢當】「Let It Go」古文訳詞Ver.を詠わんとした【アナと雪の女王】

    流行は乗り遅れるもの(重要)元ネタ:「Let It Go の古文訳つくりました。」@_mshibatahttp://t.co/HESHibpLw9※歌詞中の【下風】の正しい読みは【したかぜ】でございました。不勉強をお詫びいたします。概ね英語歌詞からの訳ということで、各表現はそちらに対応しているとのことです。■沖縄方言で「ダブルラリアット」⇒sm7319722■恋するフォーチュンクッキー平安歌人Ver.⇒sm23166775筆と動画:PIROPARU  @PIROPARU user/8493719 mylist/27078958音技:djseiru @djseiru user/943500 mylist/16360743歌:石敢當(いしがんとう)  @ganto_os user/354381 mylist/7359963

    【石敢當】「Let It Go」古文訳詞Ver.を詠わんとした【アナと雪の女王】
  • 1