レコード・チャイナ編集部にメールで質問を送りました。 Record China 御中 前略 私は、週刊文春にコラムを書いている町山と申します。 御社の記事について取材をさせていただきたくお願いします。 週刊文春の10月23日号に「スポーツ八百長、世界が激怒、『ドント・コリア=インチキするな』」という見出しで「アメリカでは『ドント・コリア=インチキするな』という言葉まで生まれました」とする記事が掲載されました。 私はアメリカ在住で、コラムには、日々生まれていく新しい英語について書いています。 ですから「Don't Korea という英語が生まれたのか。次はそれについて書いてみようか」と思ってネットで検索してみました。 しかし、出てくるのは日本のサイトだけで、米国のサイトはひとつも見つかりませんでした。 その日本のサイトのなかで、今のところ、最も古い記事ではないかと思われるのが、御社の10月3
㈜넥슨코리아 대표이사 강대현·김정욱 경기도 성남시 분당구 판교로 256번길 7 전화 : 1588-7701 팩스 : 0502-258-8322 E-mail : contact-us@nexon.co.kr 사업자등록번호 : 220-87-17483호 통신판매업 신고번호 : 제2013-경기성남-1659호 사업자정보확인 © NEXON Korea Corporation All Rights Reserved. NEXON
Asiajin updated Japanese equivalent of western web services. You may know Japan and Korean are very different from western. It’s different between Japan and Korea too. I listed up them to compare with Japan and western. Leave a comment if you want to know more or think one of these attributions is off. I) General web services Google? Naver Wikipedia? Wikipedia Korean (But, most people use Naver Di
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く