漫画をAIに翻訳させるスタートアップ「オレンジ」が話題となっています。2024年5月の情報によると、小学館や政府系ファンドJICなど、10社がオレンジに総額29.2億円を出資するようです。今なぜオレン...
■Japio-AI翻訳のご紹介 ここでは、Japio‐AI翻訳を動画ならびにPDFにてご紹介しています。 動画では、このサービスを提供するに至った背景ならびにサービスの特徴を紹介しています。また、実際の動きを通して操作方法を紹介する動画も用意しております。 PDFでは、このサービスを提供するに至った背景ならびにサービスの特徴を紹介しています。 動画ならびにPDFの資料は下記のそれぞれのタイトルにリンクされていますので、ご覧になりたい資料のタイトルをクリックすることでご覧いただけます。 (1)Japio‐AI翻訳の紹介動画 (○ Japio‐AI翻訳のご紹介) (○ Japio‐AI翻訳のご紹介(操作編)) (2)Japio‐AI翻訳の紹介資料(PDF) ○ Japio‐AI翻訳のご紹介PDF:2.6MB ※ Japio‐AI翻訳にご興味を持っていただいた方は試用することができます。 下記に
語学の勉強をしなくても世界の人々と意思疎通できる時代がやってきた。人工知能(AI)を用いた「ニューラル機械翻訳(NMT)」技術が猛烈な勢いで発展しているからだ。言葉の壁は大幅に低くなった。翻訳業界は再編が始まった。街中では自動翻訳機が急増中で、観光業界や店舗、運輸、病院などに普及し始めた。将来的には自動翻訳機が1人に1台、普及する可能性も出てきた。【次回記事】自動翻訳機、1人1台時代へ 観光・交通で活躍30年分の技術を一気に凌駕「翻訳業界全体が、雷に打たれたような衝撃を受けた。これは50年に一度の破壊的技術であると」──。自動翻訳サービスを手掛けるXtra(エクストラ、東京・千代田)社長でロゼッタ執行役員の古谷祐一氏は
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く