本日配信された日本図書館協会のメールマガジンに拠れば,日図協が下記の文書を厚生労働省に提出したそうです. 「公共機関、関係団体等における「ハンセン病」の語の取扱いについて」について http://www.jla.or.jp/archives/20070205.pdf 僕も図書館に関わってそろそろ20年になりますが,日図協の仕事に感激したのはこれが始めてかも(^^;). これは恐らく熊本日日新聞の2007年1月7日付【図書のテーマ検索 「癩」使用取りやめ 県立図書館など動き広がる】が伝えた動きに端を発し,その後朝日新聞【図書分類の「らい」をハンセン病に変更を 厚労省が通知】や毎日新聞【ハンセン病:検索の件名に旧名表記残る 公立図書館修正へ】で報道された,厚生労働省が出した「公共機関、関係団体等における「ハンセン病」の語の取扱いについて」(この文書がweb上で見つからない.webでの在り処をご
TRC件名標目の表記について 平素より格別のお引き立てを賜り厚くお礼申し上げます。 さて、1月6日付西日本新聞に、"公立図書館の検索システムの件名において、ハンセン病の差別的な表現とされる「癩(らい)」という表記が使われている場合がある"との記事が掲載されました。 弊社では、2004年末に件名標目の見直しを行い、この際にオリジナルMARCの件名標目を「癩」「癩療養所」から「ハンセン病」「ハンセン病療養所」に変更いたしました。したがいまして、2005年以降に弊社からご提供したMARCの件名標目は、すべて「ハンセン病」「ハンセン病療養所」となっております。 詳細につきましては、TOOLiお知らせ「TRC MARCニュース 第25号」(2004年12月3日発行)p16〜22をご参照ください。 また、累積MARC(Uタイプ)の修正につきましては、TOOLiお知らせ「件名標目置換テーブル
ハンセン病について、図書館の目録に使われてる件名が「らい」のままだと言う。 だから、変えてくれ、とハンセン病関係者側からクレームが来てるという。 >> skip (→この件でもっとも憂慮すべき問題だけをあっさり読みたい人は、こちらをクリック) 何やってんだよ、そんなもん、とうの昔にちゃっちゃと変えてろよ。 というのが江上のごく自然な考えでしたよ。 ・・・・・・え、ちがうのっ!?!?!? 図書館系blogのあちこちが、例えば差別の歴史を隠蔽するなとか、くさいものにふたとか、ちびくろさんぼとか、おっしゃる。 要するに「たとえ時代が生んだ負の遺産であっても、差別や偏見が存在していたということが事実である以上、それを隠蔽したり置換したりくさいものにふたをしたりではなく、歴史的真実として、後世に正しく伝え提供していかなければならない。」という話。 ・・・・・・え、ちょっと待って、それおかしくない?
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く