来年も作りたい!ふきのとう料理を満喫した 2024年春の記録 春は自炊が楽しい季節 1年の中で最も自炊が楽しい季節は春だと思う。スーパーの棚にやわらかな色合いの野菜が並ぶと自然とこころが弾む。 中でもときめくのは山菜だ。早いと2月下旬ごろから並び始めるそれは、タラの芽、ふきのとうと続き、桜の頃にはうるい、ウド、こ…
来年も作りたい!ふきのとう料理を満喫した 2024年春の記録 春は自炊が楽しい季節 1年の中で最も自炊が楽しい季節は春だと思う。スーパーの棚にやわらかな色合いの野菜が並ぶと自然とこころが弾む。 中でもときめくのは山菜だ。早いと2月下旬ごろから並び始めるそれは、タラの芽、ふきのとうと続き、桜の頃にはうるい、ウド、こ…
Yahoo News - Latest News & Headlines ・Russian foreign minister lambastes the West but barely mentions Ukraine in UN speech>> ・Ukraine targets a key Crimea city a day after striking Russia fleet HQ>> ・As the world's diplomacy roils a few feet away, a little UN oasis offers a riverside pocket of peace>> ・India's aviation authorities say can't interfere in Akasa dispute - filing>> ・Trudeau expects Ca
便利な翻訳サイトはないだろうか。 そんなときにおすすめなのが、『Windows Live Translator Beta』。Webページをまるごと翻訳してくれるツールだ。 このサイトでは、テキストを様々な言語で翻訳してくれる。Webページをまるごと翻訳することも可能だ。 例えば路線情報ならYahoo !のサービスよりもGoogleトランジットを使っている。自分に使いやすいサービスはこれからも探していきたいところだ。 Webページをまるごと翻訳してくれるツール、チェックして使っていきたいですね。 近くの池に釣りに行ってきました。自然に囲まれて気持ちよかった!でも魚は釣れませんでした。。ブラックバス釣りたかったなぁ。
Microsoftが翻訳サービスのベータ版「Windows Live Translator Beta」を公開した。500ワードまでのテキストの翻訳と、ウェブページ単位での翻訳が可能だ。すでに日本語でも利用できるようになっている。 テキスト翻訳の場合、サイトに表示されているテキストボックスに翻訳したいテキストを入力し、翻訳ボタンをクリックする。翻訳元と翻訳先の言語はドロップダウンリストから選択できる。 また、英語からドイツ語に翻訳する場合など、一部の言語に限ってコンピュータ分野に特化した翻訳機能を利用することができる。テキストボックスの下部にある「コンピュータ関連のコンテンツ」のチェックボックスをオンにすると、この機能が有効になる。 ウェブページ翻訳は、トップページにある「Web ページの翻訳」というテキストボックスにウェブページのURLを入力して利用する。翻訳されたページは「翻訳ビューア」
Use Enter / Space to view and traverse through the list of languages
Microsoftから Windows Live Translator Beta という翻訳サービスがリリースされたそうですよ。(via Microsoft Launches Translation Service – Google Operationg System) 今のところ、日本語は英語と相互翻訳が可能です。 気になるのは、「コンピュータ関連のコンテンツ」というチェックボックスがあるところ。Google Operationg Systemによると、これはMSDN Libraryなどの技術ドキュメントの翻訳に利用される技術を使っているとか。普通の文章でこのオプションを有効にすると文法がかなり乱れます。 Windows Live Translator – LiveSide – News blog によると、Wndows Live Translatorには3つのドメインが用意されているよ
ヤフーは10月3日、国語・英和・和英辞典を携帯電話から無料で利用できるモバイル版「Yahoo!辞書」の提供を開始した。iモード、EZweb、Yahoo!ケータイに対応する携帯電話から利用できる。 小学館の「デジタル大辞泉」「ポケットプログレッシブ英和辞典(第2版)」「ポケットプログレッシブ和英辞典(第2版)」の3つの辞書から、約41万5000項目の見出し語を検索できる。 さらに、パソコン版Yahoo!辞書でも提供中の、IT関連用語から経済・金融などの専門用語、特有の表現をもつ若者言葉までを紹介するコラム「新語探検」(ネットアドバンス提供)を閲覧することも可能となっている。 コンテンツは、携帯電話の画面からでも見やすいよう整理されており、外出先や移動中でも手軽に辞書を利用できる。 また、自動スペルチェック機能を搭載し、検索キーワードを誤って入力した場合でも、正しいと思われるキーワード候補を表
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く