タグ

comicsとoverseasに関するtailtameのブックマーク (5)

  • 海外の漫画ファンが語る「ヤオイ漫画を両親はどう思ってる?」 : お茶妖精

    2008年02月15日 海外漫画ファンが語る「ヤオイ漫画を両親はどう思ってる?」 ・私の両親は知らないけど兄は読むのをやめとけと言ってる。たぶん読んでる所を親に見つかったら殺されるだろうね。捨てさせられるのは間違いない。まあ、男同士のキスシーンは私も最初はびっくりしたけど、ホモセクシャルに対して心は広くなった。 ・うちの母親は気にしないね。テレビでゲイが行為に及んでる時にチャンネルを変えたら「戻して」と言われたし。父親は逆にあらゆる恋愛やセックスの描写を嫌ってる。 ・私にそっちの趣味はないけど、仮にあっても家族には話さないだろうな。うちの家族は保守的だから。たぶん話したら牧師と相談させられる。 ・↑うちの親も同じだ。 ・私はヤオイのことを話したけど、それから母さんはアニメの男達はみんなホモだと思ってる・・・。 ・私は話してない。うちの両親は生まれた国が違うからこういうものが理解できない(

    海外の漫画ファンが語る「ヤオイ漫画を両親はどう思ってる?」 : お茶妖精
    tailtame
    tailtame 2008/02/20
    宗教的な物も余計にあるのかしら。グラビテーション人気だなw
  • ニュース速報++ フランス人が日本のマンガに興味津々 来日数2倍 マンガで言語留学

    フランス人が日のマンガに興味津々 来日数2倍 マンガで言語留学 2007-12-05-Wed  CATEGORY: 海外ニュース 1 名前: 福男(栃木県)[sage] 投稿日:2007/12/05(水) 19:05:19.65 ID:04ve/G740 日漫画やアニメが根強い人気を持つフランスから、日にやってくる人が増えている。 「漫画を原文で読みたい」と日語を学ぶ留学生、アニメゆかりの場所を巡るフランス人向けツアー。 漫画を入り口に、日文化に関心をもつ若者も少なくない。 「大きな森に神木、鳥居。景色が漫画の背景と一緒で感動した」。駒沢大学に留学しているガエル・ブラサクさん(22)は、「日の原風景」を求めて訪れた長野でそう感じたという。「漫画を原文で読みたい」と、大学入学と同時に日語を学び始めた。やがて芥川龍之介や太宰治と、興味は文学にも広がった。 東京でインターンをする

    tailtame
    tailtame 2007/12/07
    オフィスユーの『パリの歩き方』でのオタク話がすごかったなぁ…。近々コミック化するらしい。
  • 海外漫画ファンが語る「キャラ名を覚えられず苦労した?」 : お茶妖精

    2007年10月30日 海外漫画ファンが語る「キャラ名を覚えられず苦労した?」 前回に続き、名前ネタです。 ・私だけかな。アニメや漫画のキャラ名を覚えるのにすごく時間がかかる。終盤になっても主人公の名前を忘れたり、会話中に「お前ら、誰の話をしてるんだ?(WHO THE HELL ARE YOU TALKING ABOUT?)」とか思ってストレスかかる。 ・私は最初の文字だけで区別したりする。Tの奴とか。 ・日語の名前は確かにそうだ。 ・時々忘れる。でも当に好きな漫画なら覚えるよ。 ・困ってるのは君らだけじゃないよ。大勢出てきた時は特に混乱してる ・私はそこまで困らない。 ・あるある。私は実生活でも覚えられないよ。従兄妹の名前を忘れたりする。 ・いつもそうだよ!長らく読んでなかった時とか。顔は覚えてるんだけど。 ・外国の名前だからね。 ・長すぎたり発音が似てたりするんだよね。 ・人に説明

    海外漫画ファンが語る「キャラ名を覚えられず苦労した?」 : お茶妖精
    tailtame
    tailtame 2007/12/03
    海外の名前は覚えにくいか。日本語名は字ならいいけど音だと覚えられない…今NHKでアニメみてるがほぼ顔だけだわ。ゲームは顔と名前が常に出てるから覚えやすい。…記憶力 orz
  • 海外漫画ファンが語る「電車の中で漫画を読める?」 : お茶妖精

    2007年11月18日 海外漫画ファンが語る「電車の中で漫画を読める?」 ・日ではあまり変に思われないらしいが、オーストラリアなどではそうもいかない。で、君らは電車の中で読んだり、そういう人を見たことある? ・電車でもバスでもモールでも読んでるよ。誰も注目しないし、そもそも私自身は可愛い絵に夢中だから気付かないし。 ・25歳だけど、普通に読んでるよ。ただ、「藍より青し」はかなりはずかしかったから、あれはもうやらない。 ・日語のやつを読んでるよ。別に私は他人の読んでるものを気にしないし、皆もそうじゃない? ・いつもバスで読んでる。いくらか視線を感じる時もあるけどね。 ・私は乗り物酔いするから読めない。どちらかといえば、読んでる人を見る側だね。タイトルが気になるから。 ・どこでも読んでるし気にならないけど、たまに質問してくる人がいるね。 ・うーん、バスでTAFE(専門技術後続教育)に行くま

    海外漫画ファンが語る「電車の中で漫画を読める?」 : お茶妖精
    tailtame
    tailtame 2007/12/03
    新聞(邪魔)とアレな本じゃなけりゃいいかとw 回りから見えるのが気になる感じな日本か。ゲーム機はいいよねぇ。
  • 海外漫画ファンが語る「右から左に読むの平気?」 : お茶妖精

    2007年08月20日 海外漫画ファンが語る「右から左に読むの平気?」 ・日オリジナルの右から左へのスタイルと西洋版のどっちが読みやすい?右から左に読むって変な感じがすると思うんだけど。 ・日版。向きが変わると絵をいじられちゃうからね。 ・日版が好き。もう慣れたし、これが来の読み方だから。でも周りの人に最後から読んでると思われたのは面白かった。 ・右から左。 ・日のオリジナルが良い。時々、他のまで右から読みそうになるけど。 ・私は日語のやつを読むから右から左で問題ない。一度、逆になってるやつを見たけど、効果音とかまで逆になってていらいらした。 ・右から左!でも時々どのコマを読めばいいか迷ったりする。 ・私は左から右かな。 ・どっちでもOKだけど、日の方がいいかな。 ・右から左。でもコミックに慣れてたから苦労したよ。 ・どっちも慣れた。 ・右から左に一票。でもどっちでもいいよ

    海外漫画ファンが語る「右から左に読むの平気?」 : お茶妖精
    tailtame
    tailtame 2007/10/26
    昔、ゲーム本と一緒にあった漫画が左から右で読みづらかったな…慣れるが。
  • 1