海外で7月5日より先行リリースされたモバイル向けAR作品『Pokemon GO』。既に各国警察機関からの「アイテムの為に署内に入らないで」との通告やゲーム内要素を利用した犯罪への注意呼びかけなどを始めとした「ゲーム画面内」を越えた社会への関わりが現実の事件を巻き起こしつつある本作ですが、米国カンザス州で“アンチLGBT”を謳うとある教会でも新たな争点が浮上。ゲーム内に登場する“ジム”を巡り、一般プレイヤーと教会が衝突していると海外メディアより報じられています。 USA Todayで取り沙汰されたウエストボロ・バプティスト教会は、「www.godhatesfags.com(神は同性愛者を嫌う.com)」というURLを所有し、“アンチLGBT”的な活動や、かつては人種差別を示す動きで物議を醸していた小さな教会。一部『Pokemon GO』ユーザーはこの教会と位置情報が重なったジムに、“LOVE
80年代に人気を博した米NBC製作のシットコム『アルフ』で、主人公のエイリアン「アルフ」を演じていたミッチュ・メサローシュが亡くなった。76歳だった。 メロサーシュは約1週間前にロサンゼルスの自宅で意識不明の状態で発見された。第一報が伝えられてすぐ、有志が医療費を募るクラウドファンディングページを起ち上げたが、メロサーシュの意識が戻ることはなかった。集まった募金は葬儀費用の一部に充てられるという。 メロサーシュは1939年、ハンガリーの貧しい羊飼いの家に生まれた。小人症だった彼は84センチという身長を生かし、14歳のときにサーカスに入団。70年代には米国の有名サーカス「リングリング・ブラザーズ・アンド・バーナム・アンド・ベイリー・サーカス」で「世界一小さな男」として一世を風靡した。カーターやレーガンといった歴代大統領の前でパフォーマンスをしたこともあったという。 1986年からは『ア
シュガー・ラッシュで目からうろこで そのあと、ピクサーを中心にみたものはすべておもしろくて(シュガー・ラッシュ以降と思う) ついにはズートピアは劇場にみにいった だけど先日マダガスカルをみたらあまりおもしろくなかった シュガー・ラッシュ アナと雪の女王 ズートピア カンフー・パンダ ベイマックス トイ・ストーリー(1,2,3) リストアップするとあまりないですね おもしろかったものです 次になにをみたら良いのでしょう? できれば最近のCGアニメでお願いします 【追記】 コメントありがとうです。なめくじトラバの釘刺しが入ったので教えて君で甘かったかなと反省していたのですがたくさんブコメがついてて嬉しかったす。 チェックしてゆっくりとみさせていただきます。ありがとうありがとう。
フランスの首都パリのレストランなど複数の場所で13日夜、複数の発砲や爆発があり、フランスのメディアなどによりますとこれまでに少なくとも30人が死亡したとしています。また、コンサートホールでは何者かが数十人の人質をとって立てこもっているということで、地元警察は連続テロの疑いもあるとみて捜査しています。 地元メディアによりますと、一連の発砲と爆発でこれまでに少なくとも30人が死亡したとしています。また、コンサートホール「バタクラン」では何者かが数十人の人質をとって立てこもっているということです。警察は連続テロの疑いもあるとみて捜査しています。 サッカースタジアムでは爆発当時、サッカー男子のフランス代表対ドイツ代表の親善試合が行われていて、フランスのオランド大統領も観戦していたということで、オランド大統領はその後、内務省に移ったということです。 フランス・パリでは今月30日から地球温暖化対策の国
外国人にとってはまだまだ日本は未知の国、外国の小説や漫画、映画などに出てくる日本人の姓名が時としてかなりヘンテコなものになっていることがある。ずっとコレクションしているのだが、ここに一端を御蔵出しする。 ※小文に限っては、簡便のため姓名の「名字(ファミリーネーム)」と「名前(個人名=ファーストネーム)」を常時区別し、単に「名前」とした場合でも、それはファーストネームの方を意味することとする。 まずは良い例から 無論、ヘンテコなものばかりではない、割に穏当なものも多いのだ。たとえば御大、エラリークイーン『ニッポン樫鳥の謎』(創元版)=『日本庭園殺人事件』(角川版)に出てくる寡黙な日本人老女中、その名は: キヌメ カタカナで書かれるとぎょっとするが、これは「絹女」とでも書くのだろうか、彼女は琉球の出身で、琉球はアイヌとも血統が近いと言われているが、戦前のものにしては割に正しい認識と言ってよかろ
今や老若男女を問わず、愛されるようになったアニメーション。「日本のアニメーションは世界にも受け入れられている」と言われることもあるが、ビジネスとして健全な成功を収められている作品は決して多くない。この連載では現在のアニメビジネスについてデータをもとに分析し、持続可能なあるべき姿を探っていく。 先日、第1回目のアニメビジネス・パートナーズフォーラム(ABPF)のテーマ・ワーキングが終わった。 ABPFは、アニメ産業が異業種と協業しながらマーケティングやビジネスモデルの開発を行い、アニメの海外市場を147億円から1000億円、国内の二次利用市場を1000億円から9000億円に引き上げようというプロジェクトのこと。業態や目的別にいくつかのテーマを設け、喧々諤々の議論を通してビジネスの契機を見出そうとするものである。 2012年11月末から2013年2月末までの3カ月間に渡り、6つのテーマ・ワーキ
日本のゲームを愛するが故に「日本の有名なゲームクリエイターが最新のゲームをやっているとは到底思えない」などと「日本のゲームが持つ問題点」について歯に衣着せぬ意見をバシバシ飛ばしまくる講演「僕の海外ゲーム開発ストーリー++ ~日米両方でAAAゲーム開発をして分かったこと~」が日本最大のゲーム開発者向けカンファレンス「コンピュータエンターテインメントデベロッパーズカンファレンス2011(CEDEC2011)」で行われました。 講師は、Microsoftの343 Industriesでディレクターを務めたライアン・ペイトンさん。2003年に来日し、小島プロダクションにて「メタルギアソリッド4」などの人気作に関わった後、故郷のシアトルに戻ってからMicrosoftに入社して「HALO 4」を含むHaloシリーズのクリエイティブ面のディレクションを担当した人物です。 講演は自身の半生から始まり、「ゲ
社会人をドロップアウトし、 クリエイター養成学校「デジタルハリウッド」に通いながら、 CGクリエイターを目指す日々を綴るブログ。 果たして、夢のCGクリエイターに成れるのか?? 昨日、デジタルコンテンツ協会の主催するクリエイターズセミナーに参加してきました。 もともと、お目当ては『Peeping Life』というゆる系CGショートムービーを制作された森りょういちさんの講演だったのですが、思いがけず、『アバター』の制作に携わった日本人クリエイターの村本浩昭さんの講演があったので聞いてきました。 タイムリーですので、先にこの村本さんの講演の内容をアップしたいと思います。 (後日、必ず森さんの講演もUPします。) はじめに weta digitalについて(wikiより抜粋) WETAデジタル(ウェタ・デジタル、WETA Digital)はニュージーランド・ウェリントンに所在するVFX・ポストプ
あなたは字幕派? 吹き替え派? スパイク,海外作品のローカライズに関する調査結果を発表 編集部:松本隆一 スパイクは本日(2月22日),「海外タイトルは“字幕”と“吹き替え”どちらでプレイしたいですか?」というタイトルで行ったアンケートの結果を公式サイトで公開した。この調査は,スパイクの海外ローカライズタイトル購入者へのアンケート(同梱アンケートはがき,およびWebアンケート)の結果をまとめたもので,調査期間は2007年4月〜2009年12月。回答者総数6656名とのこと。 海外ゲーム好きのプレイヤーには非常に興味深い調査だが,結果は「字幕プレイ派」が全体の49%,「吹き替えプレイ派」が47%で,字幕派がわずかに上回るものの,“ほぼ半々”という感じになっている。なるほど。 ちなみに,「その他」が4%とあるが,字幕でも吹き替えでもないローカライズとは,どういうものなのか気にならないでもない。
by P_r_e_d GainaxとWetaワークショップおよびADV映画の間の合同事業として2003年のカンヌ国際映画祭で最初に発表された実写版のエヴァンゲリオンですが、それからもう7年近くが経過、実写版エヴァンゲリオンのプロジェクトは頓挫してお蔵入りになっているのだろうと思っていた人がほとんどだと思いますが、実はまだ制作中であることが判明しました。 それどころか、早ければ来年には始動するようです。 詳細は以下から。 Producer: Live-Action Evangelion Project Still Active - Anime News Network by El Fotopakismo ANNのポッドキャストにて、映画「アップルシード」続編の「エクスマキナ」や2010年公開予定のKOF実写映画版「The King of Fighters」(予告編ムービーはここ)プロデューサ
日本人の知らない日本語2 & 笑える! 世界の七癖 エピソード集 これまでに何度が紹介してる爆笑!日本語 " 再発見 " コミックエッセイ。 ついに2巻が発売されましたよ。 時間が無くてまだザックリと目を通しただけですが、今回も面白そう。 とりあえず、イケメンDEオタクなフランス人のボケに爆笑しときました。 この本は、笑ったり和んだりする間に日本語の勉強ができちゃうところ も魅力ですよね。いっそ国語の教科書もこんな風に・・・(えー 早くじっくりと舐め回すように読みたいので感想はまた今度。 日本は世界で第何位? (新潮新書) (もう1冊は気に入ってるこの本と同じ著者だったので冒険してみた) それでは本題へ行きます。 お題は、記事タイトルみたいな感じ。 ここでも、たまに触れてますが、ゴジラは昔からアメリカで凄く人気が あるんですよ。知らない人が聞いたらビックリするぐらいに。 大学教授でゴジラO
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く