タグ

Alipayに関するShalieのブックマーク (8)

  • 支付宝HK、香港空港で顔認証決済開始 - NNA ASIA・香港・金融

    車両車両 全て自動車二輪車車部品電機電機 全て品 全て医薬医薬 全て保健医療医薬品化学化学 全て化学一般バイオ繊維繊維 全て鉄鋼鉄鋼 全て鉄鋼・金属宝石・宝飾品農水農水 全て製造製造 全て精密機器ゴム・皮革紙・パルプ機械ガラス・セメントその他製造金融金融 全て金融一般証券保険建設建設 全て不動産建設・プラント運輸運輸 全て倉庫陸運海運空運ITIT 全てIT一般電子・コンピューター通信資源資源 全て石油・石炭・ガス鉱業公益公益 全て商業商業 全て卸売り小売りサービスサービス 全て外・飲その他サービス観光観光 全て媒体媒体 全てメディア娯楽経済経済 全てマクロ経済統計貿易財政政策・法律・規制インフラ環境設備投資ベンチャー決算イベント雇用・労務政治政治 全て政治一般外交選挙軍事社会社会 全て社会一般事件災害教育文化・宗教スポーツ

    支付宝HK、香港空港で顔認証決済開始 - NNA ASIA・香港・金融
  • アート仲介や展覧会企画のBingxi Culture(丙希文化)、Alipay(支付宝)と提携しアートシェアリングプラットフォームをローンチ - THE BRIDGE(ザ・ブリッジ)

    ショッピングサイトの Bingxi Culture(丙希文化)は個人向けにアート作品を Alipay(支付宝)を通してレンタルするアートシェアリングプラットフォームをローンチし、中国のレンタル業界に独自の参入を果たした。 サービスは10月末に、深圳、重慶、南京の3都市でテストサイトとしてローンチされた。価格は翡翠の散りばめられたブレスレット、仏陀の現代画に至るまで対象品によって様々で、レンタル期間は1週間ほどの短いものもある。 Bingxi CEO の Tang Xiwen(唐希文)氏は Southern Metropolis Daily(南方都市報)に対し、このレンタルプラットフォームを通じて、アートを日常生活に近いものにしたいと語った。より実際的な話としては、一般市民の間でアートに対する関心が高まっているため、作品の需要も出てきているともコメントした。中国でオンラインサービスや物流とと

    アート仲介や展覧会企画のBingxi Culture(丙希文化)、Alipay(支付宝)と提携しアートシェアリングプラットフォームをローンチ - THE BRIDGE(ザ・ブリッジ)
    Shalie
    Shalie 2018/11/19
    "実際的な話としては、一般市民の間でアートに対する関心が高まっているため、作品の需要も出てきている"
  • アリババ系 5400億円調達へ 金融会社、IPO観測 - 日本経済新聞

    【上海=小高航】中国アリババ集団傘下の金融会社、アント・フィナンシャルが、最大50億ドル(約5400億円)の資金調達を計画していることが分かった。複数の欧米メディアが報じた。アントは電子決済サービス「支付宝(ア

    アリババ系 5400億円調達へ 金融会社、IPO観測 - 日本経済新聞
    Shalie
    Shalie 2018/02/14
    "ロイター通信などによると、アントは早ければ月内にも資金調達へ向けた動きを具体化する。アントの企業評価額は1千億ドル規模に達する見込み"
  • 5億人の決済牛耳る「アリペイ」 安さでシェア拡大 - 日本経済新聞

    中国の電子商取引大手、アリババ集団の金融事業が急拡大している。電子決済サービス、「アリペイ(支付宝)」の利用者は5億人を超え、1日当たりの決済件数は2億件前後にのぼる。日々積み上がる膨大な決済データを武器に、信用評価や融資などの新領域にも踏み出し始めている。「お賽銭(さいせん)もアリペイで払えますよ」。上海から車で南西へ3時間ほどの浙江省・杭州。1千年以上の歴史を持つ名刹、浄慈寺の職員は当たり

    5億人の決済牛耳る「アリペイ」 安さでシェア拡大 - 日本経済新聞
    Shalie
    Shalie 2017/12/05
    "利用者は5億人を超え、1日当たりの決済件数は2億件前後にのぼる。日々積み上がる膨大な決済データを武器に、信用評価や融資などの新領域にも踏み出し始めている"
  • 中国でモバイル決済が普及した ”本当” の理由 - ONE HUNDREDTH

    1. 注目が集まる中国のモバイル決済 様々なメディアで取り上げられているように、中国の都市部では急速にモバイル決済が普及し、キャッシュレス社会になっている。そう、Alipay(支付宝)とWeChatペイメント(微信支付→WeChatの決済プラットフォームのことを「財付通(Tenpay)」と呼ぶ)のことである。自分も上海に来て銀行口座を開設し、Alipay・WeChatペイメントが使えるようになってからは、極端に現金を使うことが少なくなった。スマホと交通カード、この2つさえ持っていれば当に財布なしで生活できる。むしろ店によっては現金で支払おうとすると嫌がられたり、或いは、現金自体受け付けていない店もあるレベルだ。 このモバイル決済が中国でこれだけ普及した理由について、最近立て続けに日のメディアが言及している。しかし、いずれも的外れな内容なので(と思う)、今回はこの理由に対する自分の考えを

    Shalie
    Shalie 2017/09/04
    "日本のモバイル決済は、清算機能をクレジットカードに託さざるを得ないことに限界がある。一方で中国のモバイル決済の場合は、清算機能を銀聯から奪い取り、支払いと清算を同じ会社で運用する(できた)"
  • 中国企業、日本に「紅い経済圏」 消費分野で進出続々 - 日本経済新聞

    中国発の新たなビジネスが日上陸を続々と決めている。ネット通販最大手アリババ集団はスマートフォン(スマホ)決済サービスを提供し、民泊最大手の途家(トゥージア)は楽天と提携した。かつて中国企業の日進出はブランドや技術を狙った製造業の買収が中心だったが、消費・サービスへと分野が広がってきた。日中関係の不安定さなどのリスクはあるものの、2017年は「紅(あか)い経済圏」が日に押し寄せる節目となる可

    中国企業、日本に「紅い経済圏」 消費分野で進出続々 - 日本経済新聞
    Shalie
    Shalie 2017/08/21
    "かつて中国企業の日本進出はブランドや技術を狙った製造業の買収が中心だったが、消費・サービスへと分野が広がってきた"。挙がる例はAlipay、Tujia(途家)、Mobike、Ctrip(携程)、Huawei。
  • アリババ、スマホ決済上陸 中国発、使いやすさ強み 日本人向け、5万店で - 日本経済新聞

    中国ネット通販最大手のアリババ集団(浙江省)は来春にも、日でスマートフォン(スマホ)を使った電子決済サービス(総合2面きょうのことば)を始める。入金したスマホのアプリで買い物ができるようにする。中国で提供する「支付宝(アリペイ)」と同じ仕組みを日人向けに展開、3年内に1千万人の利用を目指す。日のスマホ決済市場の起爆剤になる可能性がある。中国はスマホによる決済が世界で最も普及しており、アリ

    アリババ、スマホ決済上陸 中国発、使いやすさ強み 日本人向け、5万店で - 日本経済新聞
    Shalie
    Shalie 2017/08/16
    "アリペイは中国の銀行口座を持つ人しか利用できない。日本では国内銀行の口座を持つ人向けに別のブランド名でサービスを提供する。...訪日中国人客の急増を機に整備されたアリペイ対応店舗網を生かす"
  • Uber, Alibaba expand payment partnership globally- Nikkei Asian Review

    Shalie
    Shalie 2016/05/05
    中国人観光客が旅行先でUberを使いやすいように、従来は複数通貨対応のクレジットカードとの連携が必要だったところを、人民元での決済を楽に。
  • 1