タグ

映画と回文に関するmohnoのブックマーク (1)

  • SATOR AREPO TENET OPERA ROTAS - Wikipedia

    これは、正方形の2次元回文であり、文章全体、2つの対角反射、および180度回転の4つの対称性を持つ(正方形の隣接する辺が同じではないため、その対称変換群(英語版)は位数8の二面体群ではなくクラインの四元群である)。右上から横向き、右上から下向き、左下から右向き、左下から上向きのいずれの読み方でも同じ文章になり、180度回転させても同じになる。 翻訳[編集] それぞれの単語の解釈は、次のようになる。 SATOR (主格名詞または呼格名詞。元の単語はserere(種を蒔く))種まき、プランター、創設者、祖先(祖神)、始祖。あるいは文字通りの"seeder"。 AREPO 意味不明。おそらく固有名詞であり、創作されたものか、エジプト起源のものと見られる。 TENET (動詞。元の単語はtenere(保持する))[彼/彼女/それが]保持する、保管する、理解する、所有する、学ぶ、保存する、維持する

    SATOR AREPO TENET OPERA ROTAS - Wikipedia
    mohno
    mohno 2020/09/26
    "SATOR AREPO TENET OPERA ROTAS"←昔からあるものなのか。「しかも右の図のように四角に組むと、縦から読んでも同じになる」←おお。 #TENET
  • 1