タグ

ブックマーク / www.gabastyle.com (2)

  • 「微妙(ビミョー)」って英語で? | Gaba Style 無料で英語学習

    解説 もともとは趣が深いことや、なんとも言えない美しさや味わいがある様子を示す言葉でしたが、今は「細かいこと」や「複雑で難しい」から派生して、さまざまな意味合いになる「微妙」。英語にした場合も、文脈によってさまざまな訳語が考えられます。 差などがかろうじて感じ取れるような場合について言えば、”slight” や ”subtle”、またそれらの副詞形の ”slightly” や “subtly” が当てはまるケースが多いでしょう。 ”The line looks slightly askew.” (その線は微妙に傾いているよう見える) 込み入っていて、単純にはいかない様子を表す「微妙」には ”complicated” や ”touchy” を使うことができます。 ”The country has a touchy relationship with its neighbor.” (その国は隣

    「微妙(ビミョー)」って英語で? | Gaba Style 無料で英語学習
    Qwerty401
    Qwerty401 2018/07/24
    微妙
  • 「了解」って英語で? | Gaba Style 無料で英語学習

    解説 “OK.” や “Got it.”、“I’ve got it.” は、相手が言ったことを了解したことを示すために、さまざまな場面で、さまざまな相手に対して使うことができる表現です。例えば、冒頭のジェシカとジョンのやり取りは “Got it.” を使って、以下のように英訳することができます。 ジェシカ: “I might be a little late, so you can go ahead.” ジョン: “Got it.” “(I’ve) Got it.” と似ていますが、”I get it.” と動詞を現在形にした表現は、相手から説明などを受けた際に、その内容を理解したことを示すために使われるものです。 “Do you get it now?” (これで分かったかな?) “I get it.” (分かった) “OK.” や “(I’ve) Got it.” と比べると、“Und

    「了解」って英語で? | Gaba Style 無料で英語学習
    Qwerty401
    Qwerty401 2018/07/01
    Understand/Understoodの違い。Notedはぶっきらぼうめ
  • 1