タグ

中国に関するzakkichoのブックマーク (2)

  • 中国の当て字を研究する :: デイリーポータルZ

    上の写真のように、中国では英語もカタカナもひらがなも中国語、つまり漢字表記になる(詳しくはこちら)。宇多田ヒカルも中国では当て字化され「宇多田光」となるあたりは知っている人もいるかもしれないが、もっともっと当て字化されている固有名詞はあるだろう。 ラジオは英語だとRadioでありレディオであり、ラジオとはぜんぜん発音が違うのだから、ひょっとしたら、中国語で書いたら発音が妙なものになるのかもしれない。 それは題から外れるのでかかないけれど、当になんでも漢字にできるのか調べてみよう。それが今回の自由研究。 まずは中国の検索で有名なサイト「百度」にアクセス。

    zakkicho
    zakkicho 2009/08/11
    アレックス。。。
  • ACLを愉しめない: 武藤文雄のサッカー講釈

    昨日の天津泰達-フロンターレ、今日の山東魯能-ガンバ。 それにしても、中国中国のチームと試合をする度にどうしてこんな事になるのだろうか。もう猶予はならない。日協会は、映像を証拠に、はっきりと正式な抗議をして、AFCと中国協会に明確な回答を求める段階だろう。 観客がバカなのは仕方がない。腹立たしい事この上ないが、ある意味では自分のクラブを勝たせたいと熱狂しているだけなのだから「敵ながら天晴れ」と言えるのかしれない。 まともに芝生を養生できないのも仕方がない。理想的な美しいサッカーを見せようとする文化がないだけなのだから。 ちなみに、山東-ガンバの方が天津-フロンターレよりは随分まともだった。これは主審の差と日サイドの選手の冷静さの差だろうか。 ガンバの試合の主審は、山東のラフファイトにはそれなりに毅然と笛を吹いていた(もちろん警告にとどめず退場にして欲しい場面も多かったし、もっとカード

  • 1