日本にいる・来るのなら最低限『旅行用日本語会話』の本を持参べきです。英語話者でも英語圏以外のところに行ったらそこの言葉を尊重すべきです。 それすらしなかったその客の横柄な考え方、あるいは英語は自分たちの言葉だから世界中の人がわかるはずという田舎じみた狭い考えにそもそも問題があると私は考えます。 スペインでもいきなり英語で注文し、わかってもらえないとなると怒り出す英語圏の人を何度か目にしたことがありますが、そういう傲慢さは嫌われています。 私も2ヶ月ほど前いきなり呼び止められて英語で道を聞かれましたが、英語なんてもう何年も使っていないし「犬」「島」というレベルの単語すら出てこない状態。ここはスペインなのでスペイン語で訊ねられたことに答えましたが、相手はスペイン語を解さない。「日本語はわかりますか?」とスペイン語で尋ねても、それすらわからない。「ここはスペインですからスペイン語で、もしくは私の