タグ

関連タグで絞り込む (2)

タグの絞り込みを解除

漢字に関するkappaseijinのブックマーク (1)

  • U-1速報 : 「繁体字を喪失した中国本土では中華文明は実質的に死亡した」 中国人の知的退廃を嘆く香港俳優が話題に

    2013年07月19日04:30 「繁体字を喪失した中国土では中華文明は実質的に死亡した」 中国人の知的退廃を嘆く香港俳優が話題に mixiチェック Tweet 1:帰って来た仕事コナカッタ元声優 φ ★:2013/07/18(木) 14:34:15.74 ID:??? 香港の有名俳優、黄秋生(アンソニー・ウォン)さんが最近、インターネット上で「中国土では繁体字(簡略化していない漢字)を書いても半分以上の人が理解できない。中華文明は死んでしまった」とつぶやいたことが話題になっている。 同じ中国語の文字でも、中国土では簡略化した文字の簡体字、香港では繁体字を使用することが一般的だ。東方今報が17日伝えた。 黄さんの発言について中国土、河南大学の王立群教授は東方今報の取材に対し、「黄さんの言い方には同調できない。間違った意見だ」と指摘した。 簡体字は新中国成立以降に出来上がったという人

    kappaseijin
    kappaseijin 2013/07/21
    昔、北海道の古平で土砂崩れで人が死んだ。フルビラはアイヌ語で「赤い崖」の意味。赤い土=粘土=崩れやすい、つまり「崩れやすい崖」。言葉が変わるとそういう危険が見過ごされる。
  • 1