タグ

作者と作家に関するfumikefのブックマーク (1)

  • 『魔女の宅急便』作者明かす本音、ジブリ映画観て驚き 原作と異なる展開に「あれ?と思いました」(オリコン) - Yahoo!ニュース

    1989年に公開され、スタジオジブリの初期作品として、いまも絶大な人気を誇る『魔女の宅急便』。原作者の角野栄子は、35歳で作家デビューし、同作を出版したのは50歳の時だった。アニメ化された映画を初めて観た時には、原作と大きく異なる内容に戸惑ったというが、その後、自身の作品が国民的・世界的作品に成長していく様をどう感じていたのか。物語の誕生秘話や同作が愛され続ける理由を聞いた。 【画像】読んだことある? “トンボ”の名前や性格も違う原作『魔女の宅急便』 ■着想も映画化もきっかけは「娘」 “宅急便”がヤマトの商標とは知らず、あわや大惨事?――『魔女の宅急便』は、どのようにして着想されたのでしょうか? 【角野栄子】私は大学時代、アメリカ大使館の図書館に行って海外の雑誌をよく見ていました。その時、雑誌『LIFE』に載っていた『鳥の目から見たニューヨークの風景』という写真を見て、すごく物語性を感じた

    『魔女の宅急便』作者明かす本音、ジブリ映画観て驚き 原作と異なる展開に「あれ?と思いました」(オリコン) - Yahoo!ニュース
    fumikef
    fumikef 2024/01/25
    某岡Dの受け売りだが、大きな違いは映画はキキの成長物語のように見せて実はあまり成長してない話(魔法が戻ってもジジと会話できないまま)になってるが、原作では成長(後に結婚まで)すること。原作者も驚くわ。
  • 1