【Instagramより】 アリアナがまた日本語のタトゥーを追加!今度はなんと漢字で「七輪」😳 「みんなこれは私の手じゃないって思っているみたいだけど、本当に私の手よ🥺」とコメントしています。 「七つの指輪」を略して「七輪」かな🤔💭とても気に入っているよう💍#アリアナpic.twitter.com/wR55jgu7FU — アリアナ・グランデ JP公式 (@ariana_japan) 2019年1月30日
(CNN) 米歌手アリアナ・グランデさんは31日、手のひらに入れたタトゥーの文字に間違いがあるとするネット上の指摘を受け、これを修正したことを示す動画を自身のインスタグラムに投稿した。 グランデさんは先ごろ、最新シングル「7Rings(『7つの指輪』の意味)」がチャートで首位に立ったのを記念して、手のひらに新しく「七輪」の文字のタトゥーを入れ、ネットに公開していた。 この写真を見たユーザーやファンからは、タトゥーの意味するものが「7つの指輪」ではなく日本式のコンロの1つ「七輪」だとする指摘が相次いで寄せられた。 修正版のタトゥーでは「七」と「輪」の文字の真下にそれぞれ「指」の文字とハートの記号が付け足されている。グランデさんは動画に「少し良くなった」とのメッセージを添え、修正の仕方を教えてくれた人物やタトゥーを入れたアーティスト、麻酔剤を打った医師への感謝の言葉を記した。 そのうえで「さよ
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く