ドゥテルテ大統領が重罪犯罪の疑惑をかけられた警察官に対し「殺害する」と脅した/Philippines Presidential Communications Office (CNN) フィリピンのドゥテルテ大統領は9日までに、重罪犯罪に加担した疑惑で捜査を受けている国家警察の警官102人を大統領府に呼び付け、「犯罪行為を続けるのなら、殺害する」と威嚇した。 国家警察と国軍の共同記者会見で述べた。地元のCNN系列局「CNNフィリピン」によると、「お前たちがやっているように、人間を殺すのは簡単。後をつけて背中に撃ち、静かに立ち去る」と語った。また、102人は「役立たずで社会への脅威」とも切り捨てた。 さらに、汚れた警官の処罰では「正当な手続き」の主張や人権上の配慮は無視させるとも主張。「このばか者どもが死んだとしても、人権や正当な手続きを叫びながら我々のもとに来ないでくれと警告しておく」とも述
こちらによると、ウクライナの汚職は25%増えている。 デカノイゼ・国家警察長によると「汚職増加率は25%であり、うち80-85%は財産関連の汚職の増加によるものである」と述べた。6月にも、汚職の増加が増えており、経済の障害となる、社会経済的な情勢、国内避難民、武器の流入によるものである、と警告していた。 またアヴァコフ内相も、東部内戦-国内避難民および所謂「サフチェンコ法」が汚職増加の要因である、としていた。 ------ データの詳細が不明だが、まあ増えているのでしょう。もうスポンサーが、直接政府の人事に介入しないとダメそうです。デカノイゼはジョージアお雇い改革チーム、というかサアカシビリ人脈の一人。
Trust in Russia's government has plummeted by almost half in the past year, a survey by the independent pollster Levada Center revealed Thursday. Just 26 percent of respondents said that they trusted Russia's government, down from 45 percent in 2015, the Interfax news agency reported. Only 22 percent said that they had confidence in the country's State Duma, despite elections being held in Septemb
Ereni "Large enterprises and businesspeople have been receiving letters from his adviser with a request, for example, to find a way to provide charitable contribution in the amount of 2.5 million hryvnia ($104,000) and thanks for the attention and understanding. And they pay the money,"( サーカシビリ スキャンダル ウクライナ 宇騒乱 ロシアメディア politics 地方政治 汚職収賄 crime
絶大な権力を誇る北朝鮮の保安員(警察官)は、庶民をいびってワイロをまきあげるなど「オイシい仕事」と思われがちだ。ところか、最近になって退職者が続出。その理由と背景を咸鏡北道(ハムギョンブクト)のデイリーNK内部情報筋が伝えてきた。 最近、清津(チョンジン)鉄道保安署監察課の指導員や保安員など複数の職員が、様々な言い訳を並び立てて保安署を退職、外貨稼ぎ機関へ転職した。保安員が集まりさえすれば「安全な職場に転職しなければ」「(将来のことを考えて)あまりひどいことはするな」という話で持ちきりだという。 この背景には、金正恩時代になって以後、それまでの金正日政権時代と比べて統制と取締が一層強化され、住民の反発が高まっていることがある。また、以前は従順だった住民たちも、公然と反発するようになった。
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く