このアプリケーションの提供は終了しました。 「図書系職員のためのアプリケーション開発講習会」成果に戻る
このアプリケーションの提供は終了しました。 「図書系職員のためのアプリケーション開発講習会」成果に戻る
2005/10/10 影鷹のバナーを追加しました。実際の影鷹の方ですが、内部的に改造しやすいように分解したきり、そのままになっています・・・。今年末くらいまで忙しく、しばらくリリースできそうにありません。申し訳ございません。開発は続けるつもりですので、気長にお待ちくださるようお願いいたします。 2005/05/09 影鷹のバナーの募集をしていましたが、それらをまとめたページを作成しました。ロゴ に提供していただいたバナーがありますので、ご自由にお使いください。みなさま、ありがとうございました。これで締め切りというわけではなく、常に募集していますので、いつでも投稿してください。 2004/11/19 0.4 をリリースしました。大変お待たせいたしました。正式版は約一年ぶりですね。0.4b2 からは、多数のバグ修正と、アンチエイリアシングのサポートを行っています。0.3.1 からの変更点はたく
サイボウズ・ラボ(株)は16日、海外Webサイトのナビゲーションメニューを日本語化するプラグイン「Japanize」のIE対応版を公開した。IE6以降に対応するフリーソフトで、編集部にてWindows XP/Vista上のIE7で動作確認した。現在、同社のホームページからダウンロードできる。 「Japanize」は、同社サーバーに登録された翻訳データをもとに、英語で表記された海外Webサイトのナビゲーションメニューなどを日本語化するプラグイン。現在同社サーバーに登録された翻訳データは550件以上あり、TwitterやFlickrなど人気の海外サイトが数多く含まれている。 本プラグインは、もともと同社が「Firefox」「Opera」用として公開していた拡張機能と同等の機能をIEでも実現できるように作成された。 なお、同社によると従来の「Firefox」版などとは翻訳結果に違いが生じたり、I
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く