タグ

関連タグで絞り込む (1)

タグの絞り込みを解除

foodとUnicodeに関するkenjiro_nのブックマーク (1)

  • Unicodeで伝わる間違った日本文化 - Folioscope

    寒くなってきた今日このごろ、おでんがべたくなったらUnicodeのU+1F362がある。 しかしU+1F362には大きな間違いがある。 それはUnicode Character Code ChartsのMiscellaneous Symbols and Pictographsに載っている。 seafood on skewer、日語にすると「串に刺さったシーフード」である。 確実に僕の知っているおでんの定義じゃない。 念の為、「seafood on skewer」で画像検索してみる。 やっぱり僕の知らないおでんだった。 おまけ1 おでんの定義、ドラフト時には更によくわからなく、SEAFOOD CASSEROLE (Temporary Notes: seafood hotchpotch, oden)、日語に訳すと「シーフード鍋料理(シーフードの鍋、おでん)」である。 SEAFOOD CA

  • 1