ネットユーザーを爆笑させるGoogleの翻訳機能 「Google」には各国語を対象にした自動翻訳サービス「Google翻訳」があるが、このサービスがなかなかの優れものだということを「2ちゃんねる」のディープユーザーが発見した。話題となった掲示板はすでに“dat落ち”してしまって閲覧できないが、「Googleすげえwwww」はこう始まる。 1 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/11/14(水) 17:35:37.33 ID:xzd5Ss1m0 http://www.google.co.jp/translate_t?hl=ja ここで日本語⇒英語で、「魔女の宅急便」って入れてみろ。 Google翻訳SUGEEEEEEE 言われたとおりに「魔女の宅急便」を翻訳してみる。自動翻訳だから機械的に翻訳して「The witch's rapid delivery」のようになるか