タグ

関連タグで絞り込む (0)

  • 関連タグはありません

タグの絞り込みを解除

言葉に関するparavolaのブックマーク (7)

  • 「微レ存」漢文説の謎を追う - 枕流亭ブログ

    ネットに長く入り浸っていると、「微レ存」というネットスラングをどこかで聞いたことがあるかもしれません。これは(可能性が)「微粒子レベルで存在する」を略して作られたことが解明されています。 略しすぎて何だか分からなくなったシリーズ 「微レ存」ってどういう意味?(ねとらぼ) http://nlab.itmedia.co.jp/nl/articles/1307/24/news132.html ネットで見かける「微レ存」ってコトバ…どんな意味なの?(NAVERまとめ) http://matome.naver.jp/odai/2138267066332571201 ところが、「微レ存」の「レ」が漢文訓読の返り点の「レ」に見えなくもないことから、「微レ存」漢文説も根強く囁かれているのです。そもそもレ点を除いた「微存」という漢文の語句はあるのでしょうか。 『隋書』巻76列伝第41 文学 潘徽伝 「且文訛

    「微レ存」漢文説の謎を追う - 枕流亭ブログ
  • 近い将来、「話し」という名詞が正式に認められるようになるのかな・

    運転免許制度を無くせという話しにはならないのだよ… こういう名詞としての「話」を「話し」のように「し」をつけて表現しているのをネット上で度々見かける。 この表現を書いてる側としては、細かいことを気にせず、変換候補で初めに出てきたものを選んでるだけなんだろうけど・・・ http://anond.hatelabo.jp/20140713122937

    近い将来、「話し」という名詞が正式に認められるようになるのかな・
    paravola
    paravola 2014/07/15
    名詞としての「話」を「話し」のように「し」をつけて表現しているのをネット上で度々見かける
  • 「汚名挽回」という用法も可、という説 - 言語郎−B級「高等遊民」の妄言

    (第294号、通巻314号) 「汚名挽回」という言い方は誤用ではない――。『明鏡国語辞典』(大修館書店)の編者グループが唱える説は、理論的には筋が通っている。同辞典編者の北原保雄氏のグループが執筆している単行『問題な日語』の小さなコラムで次のような主旨の持説を述べる。 〔 「挽回」は取り戻す意だから「名誉挽回」は正しいが、「汚名挽回」は誤り、というのが新聞をはじめとした大方の意見だ。ところが、「挽回」には、巻き返しを図る意がある。これで解釈し直すと「劣勢を挽回する(=巻き返す)」、「衰退した家運を挽回する(=立て直す)」、「不名誉(汚名)を挽回する(=巻き返す)」などのすべて正しい言い方となる。「汚名挽回」を「汚名返上」に訂正する必要など最初からなかったのだ 〕 『明鏡国語辞典』体では、「『汚名挽回は誤用である/誤用でない』の両説がある」と記しているだけだったが、単行では一気に2歩

    「汚名挽回」という用法も可、という説 - 言語郎−B級「高等遊民」の妄言
    paravola
    paravola 2014/05/02
    (2012年の記事)
  • 子供はなぜ「とうもころし」と言ってしまうのか - エキサイトニュース

    映画「となりのトトロ」で、4歳のメイがとうもろこしのことを「とうも『ころ』し」というシーンがある。このとうもころしは、映画のラストでちょっとした役割を担っていることもあり、映画を見た後に妙に心に残った人も多いかと思われる。 そのため、スーパーで「あ、とうも『ころ』しだ」と言っている子供を見かけると、「あの子もとなりのトトロ、見たんだな」と、勝手に微笑ましく思うものである。 先日、知り合いの家に遊びにいったときに、子供が「とうも『ころ』し」と言っていたのを見て、「となりのトトロ見たんだ」と聞いてみたところ、「いや、この子は見たことない」とのことであった。「とうもころしと言う=となりのトトロを見たことがある」という筆者の中での法則が崩れ去り、驚きを禁じ得なかった。このような「いい間違い」には、何か法則のようなものが隠されているのではないだろうか。「とうもころし」が持つ謎の力について、調べてみた

    子供はなぜ「とうもころし」と言ってしまうのか - エキサイトニュース
    paravola
    paravola 2013/01/10
    定着:「あきばはら>あきはばら」「あらたしい>あたらしい」/途上:「ふんいき>ふいんき」
  • NIKKEI STYLEは次のステージに

    キャリア、転職、人材育成のヒントを提供してきた「リスキリング」チャンネルは新生「NIKKEIリスキリング」としてスタート。 ビジネスパーソンのためのファッション情報を集めた「Men’s Fashion」チャンネルは「THE NIKKEI MAGAZINE」デジタル版に進化しました。 その他のチャンネルはお休みし、公開コンテンツのほとんどは「日経電子版」ならびに課題解決型サイト「日経BizGate」で引き続きご覧いただけます。

    NIKKEI STYLEは次のステージに
    paravola
    paravola 2012/12/06
    (看護で)日本と中国で同じ意味を示す語が84%、同形異義語は2%/手紙:ちり紙、便所紙、勉強:無理強いする、無理にさせる
  • 朝日新聞デジタル:「しんにゅう」の点を巡る「謎」 京大・阿辻教授が講演 - 教育

    印刷 阿辻教授が『大書源』(二玄社)をもとに作成し、スクリーンに映し出したさまざまな「逆」の文字 講演する阿辻哲次教授。「情報機器の発展は、漢字の形にも影響を与えるようになった。こんなことを誰が予想したでしょうか」 パソコンや携帯電話など、身近な情報機器で使われている漢字にも、さまざまな差異があることを興味深く聞く受講者たち  京都大学が東京・品川の「京大東京オフィス」で開く連続講座「東京で学ぶ 京大の知」(朝日新聞社後援)のシリーズ6「中国学研究最前線」が始まった。初回の2月1日は、中国から日に伝来した漢字がテーマ。国の常用漢字表の改定にもあたっている京都大学大学院人間・環境学研究科の阿辻哲次教授が「電子時代の漢字研究」と題して、時代による漢字の変遷を紹介した。 ●しんにゅうの点はいくつ?  この日の講座を貫く「材料」として、阿辻教授が取り上げたのは、部首の「しんにゅう」(「しんにょう

    paravola
    paravola 2012/11/08
    漢字のスタンダードである清の「康熙字典」では2つだが、戦後の当用漢字制定で簡略化され1つに。コンピュータの文字コードの扱いでまた混乱した
  • NHK有働アナ「浮き足立つ」を誤用して神妙にお詫びした瞬間

    有働由美子アナが司会を務めるNHKの情報番組『あさイチ』で、「日語の誤用」という公共放送らしからぬ騒動が起きた。 10月23日の放送では、窮屈なヒールを履いたりすることで足の人差し指や中指が底から浮いてしまう「浮き指」を特集した。番組では、この言葉にちなんで「浮き足立った話」を視聴者からファックスで募集したのだが、それが蛇足だった。 「クライマックスシリーズで中日3連勝、中日ファンの私はまさに浮き足立っていました」とのファックスが届くなど、“ウキウキして落ち着かない”エピソードが次々と紹介されたのだが、視聴者からの1枚のファックスでスタジオの空気が凍りつく。BGMが突如無音になり、有働アナが神妙な面持ちで、こう告げた。 「訂正がございまして……こんなご指摘を頂きました。『浮き足立つ、の正しい意味は恐れや不安を感じて逃げ腰になる、落ち着きがなくなるという意味なんですよ』……私のマイ辞書に

    NHK有働アナ「浮き足立つ」を誤用して神妙にお詫びした瞬間
    paravola
    paravola 2012/11/01
    番組プロデューサーは「二度と浮き足立たないようにします」と、正しい意味合いでコメントしてくれた
  • 1