タグ

英語に関するnakakzsのブックマーク (93)

  • どうして日本でだけカードのトランプのことを「トランプ」と言うのか、わかる児童書が読みたい。 | レファレンス協同データベース

    ①では、「ポルトガルから日へやってきた」の項目では、「日では16世紀の南蛮貿易のころにトランプの元となるものがポルトガルから輸入されたようです。ポルトガル語ではカードのことを「カルタ」というので、当時の日でも「カルタ」とよばれていました。その後、19世紀の明治時代になると、今度は欧米流のトランプが日でもはやりました。欧米の人がゲームをしているときに「トランプ(切り札)」といっているのを聞いた日人が、カードそのものを「トランプ」とよぶようになったのではないかと考えられています。」と記載されている。 ②では、「室町時代に日伝来!」の項目では、「トランプが日につたわったのは、16世紀ごろのこと。ポルトガルの宣教師によって持ち込まれ、当時は、「南蛮かるた」と呼ばれていました。というのも、トランプは、ポルトガル語で「かるた(carta)」を意味するからです。」とあり、さらに、「ちなみに

    どうして日本でだけカードのトランプのことを「トランプ」と言うのか、わかる児童書が読みたい。 | レファレンス協同データベース
    nakakzs
    nakakzs 2024/04/16
    この手のものは時代により欧米に寄せて呼称が変更されることがあるけど、そうならなかったのはその頃は「カード」というとその形状のもの全般もしくはクレカを指すようになっていたせいかな。
  • 「どうやったら英語ができるようになりますか?」と聞かれた時は「NHK語学講座を始めてください。数ヶ月で変わります」といつも答えている

    ibiharu2024 @ibiharu1950 お子さんの英語が心配なご家庭へ。でも塾に行かせる経済的余裕がなければ、NHKのラヂオ講座をおすすめします。講師陣は日でトップクラス、いつでも聞けます。経済的。是非、是非おすすめします。 2024-03-19 13:21:24 ibiharu2024 @ibiharu1950 少し前述の訂正。経済的余裕がなければ、の部分を、経済的余裕があってもなくても、とします。とにかく内容もいいので、コスパ云々ではなく、英語を鍛えたい、楽しみたい人には最適、最高です。 2024-03-24 16:17:16 ibiharu2024 @ibiharu1950 N大学文学部英語学英文学科卒業1974.同年県立高校教諭 2003N大学院英語教育専攻修了、2011定年退職。 現在 県立高校で非常勤講師。英語教師51年目。英語英語教育について考えていきます。時に

    「どうやったら英語ができるようになりますか?」と聞かれた時は「NHK語学講座を始めてください。数ヶ月で変わります」といつも答えている
  • 日本のゲームの英語版が酷いとまた話題になってるので色々書いておいた

    プク太の世界時事ニュース @pukujiji Wokeすぎる翻訳家が好き放題 原作者はどう思ってるのでしょうか・・ #魔法使いの嫁 #犬ひろ 日人なめられすぎ?勝手な翻訳で原作改変しまくるアニメローカライザーがブシロードのAI翻訳導入に猛反発!これで撲滅できるのか?その内容が酷すぎた... youtu.be/Wy9ZLALR_Os?si… @YouTubeより 2024-01-02 07:58:04 wotn @Weisskaiser 思想云々以外にも、好き勝手に色々変えてローカライズだと言い張る輩が多い。例えばアトリエシリーズのエスティだが、英語版では男に飢えてる側面が強調され、名前もエスティ・エアハルトから「エスティ・ディー」に変更された。STD(性感染症)に掛けた下品なダジャレ。原作へのリスペクトが一切ない twitter.com/pukujiji/statu… pic.twitt

    日本のゲームの英語版が酷いとまた話題になってるので色々書いておいた
    nakakzs
    nakakzs 2024/01/11
    実例を見ると、意図的に自分の思想を織り込んでいる改変みたいなのが見受けられてそれが批判のメインなのだけど、これって日本文化の無断改変という、ホワイトウォッシュ的なものになりゃせんか?
  • リスニング能力をひたすら鍛え上げられるサイト「ELLLO 」

    PCやスマホを使って、英語学習を時短にする便利なサービスやツールなどを紹介する連載。今回は、初心者から上級者まで、幅広くリスニング能力を向上できる「ELLLO」をご紹介します。 ELLLOは、「English Listening Lesson Library Online」の略で、読んで字のごとく、英語のリスニング学習に特化したオンライン学習サイト。3000以上という多くの無料のレッスンが用意されており、幅広いレベルの学習者が利用できる。もともと、日英語教師だったTodd Beuckens氏が創設したサイトで、2004年にスタートしたサイトだ。 メインの学習コンテンツは、ひたすら英語の音声を聞くというもの。スクリプトも用意されているため、聞き取れなかった場合も内容は把握できる。理想的なのは、スクリプトを見なくても聞き取れるようになることだ。 メインコンテンツとなるリスニングレッスンは、

    リスニング能力をひたすら鍛え上げられるサイト「ELLLO 」
  • 【If I were】多くの人が「役に立つのか」と思った英文法「仮定法」に隠された落とし穴「間違えると一大事になりかねない」

    Masato Hagiwara (萩原正人) @mhagiwara_ja 多くの人が「こんなの習って役に立つのか」と思った英語の謎文法のうち一つの「仮定法」。英語を使って仕事をしていると、「コードにこの変更をするとDBへの負荷がかかりすぎるだろう」みたいな文脈で毎日何度も使うので、将来英語を使って少しでも知的な仕事をしたい人はつべこべ言わずマスターすべき 2018-06-07 11:03:20 Masato Hagiwara (萩原正人) @mhagiwara_ja 他にも、「(もし私なら)こうする (If I were you, I would ...)」のような形で、「私なら」の部分を省略してアドバイスの文脈でもよく使う。教科書で見る、「私がもし鳥だったら」みたいなアホみたいな例文が良くないのかもしれない。「もっとこうすべきだった」のような仮定法過去もとてもよく使う 2018-06-0

    【If I were】多くの人が「役に立つのか」と思った英文法「仮定法」に隠された落とし穴「間違えると一大事になりかねない」
  • 豆腐よう「放射性廃棄物の味」 英語教科書の訂正を申請:朝日新聞デジタル

    今年の教科書検定を通った高校英語の教科書に、沖縄県の伝統的な発酵料理「豆腐よう」をべた英国人の感想として、放射性廃棄物に例える内容があることが分かった。検定意見はつかなかったが、沖縄で批判が起き、発行元は「配慮が欠けていた」として29日、訂正を申請した。 問題となったのは文英堂(京都)の「ニュー・エディション・ユニコーン・イングリッシュ・コミュニケーション3」。沖縄を訪れた英国人のライターが豆腐ようを勧められ、少しずつべるものだとは知らず、一気に口に入れた後の感想として「口が焼けるようだった。まるで、ロックフォール(ブルーチーズの一種)と核(放射性)廃棄物をかけ合わせたものをべたようだったが、どうやら体にはいいらしい」と書いていた。 27日に検定結果が公表された後、沖縄タイムス紙が「沖縄の絶品料理が、『放射性廃棄物の味』? 高校英語教科書、誤解招く記述」などと報道。文英堂は指摘を受け

    豆腐よう「放射性廃棄物の味」 英語教科書の訂正を申請:朝日新聞デジタル
  • Amazon.co.jp: Amazon English: generic

    Amazon.co.jp: Amazon English: generic
    nakakzs
    nakakzs 2017/06/02
    Amazon English サービス終了とのこと。
  • プログラミングでよく使う英単語のまとめ【随時更新】

    プログラミングでよく使う英単語のまとめ【随時更新】 随時追加、整理していきます。 名前をつけるときには、名詞、動詞の違い、複数形、過去形などに注意しましょう。 オブジェクト指向では、クラス名は名詞、メソッドは動詞とします。 使ってはいけない言葉 get / set アクセサ (getter / setter) やプロパティによく使われている。 それ以外に使うと混乱を招くのでよくない。 get は軽量な処理と考えるので、中に重い処理は書いてはいけない。 単純な取得/設定以外で使いたくなったら他の言葉を考える。 load, save, commit, store, enable, disable, fetch, register, configure, add, etc... check 意味が広すぎて何をしているかわからない。 できるだけ別の言葉を使う。 具体的に何をしているかに分解して考え

    プログラミングでよく使う英単語のまとめ【随時更新】
  • 長文日記

    長文日記
    nakakzs
    nakakzs 2016/10/12
    電卓と九九を思いついて書こうと持ったらすでにあった。|つか完全に理解できないとウイルスとかでAIが誤報出してもそれを暴けずそのまま進むというSF的展開になるような。
  • 英語も公用語から離脱?=主要言語は仏独に-EU:時事ドットコム

    英語も公用語から離脱?=主要言語は仏独に-EU 【ブリュッセル時事】英国の欧州連合(EU)からの離脱が完了すれば、規則に従い英語がEUの公用語から外れる可能性が浮上している。規則変更は可能だが、欧州委員会では既に記者会見などで英語の使用を減らしつつある。英国が抜けた後のEU内での立場を反映し、今後は2大国が使用するフランス語とドイツ語の重要性が高まりそうだ。  EUの規則では、加盟国が通知した第1言語のみが原則として公用語として採用される。英語を通知しているのは英国のみ。アイルランドやマルタでも英語が広く通用するが、両国はそれぞれ古来からの自国語を通知している。  欧州議会のヒュブネル議員(元欧州委員)は27日、「加盟国が1言語しか通知できないルールは、各国の合意により変更可能だ」との見方を示したが、実際に変更されるかどうかは不透明だ。  フランス語やドイツ語に接する機会の少ない加盟国もあ

    英語も公用語から離脱?=主要言語は仏独に-EU:時事ドットコム
    nakakzs
    nakakzs 2016/06/28
    日本語や英語の違いと同じように、非英語の欧州国系言語と英語を同じように考えてしまうとミスリードが生じるような。
  • <Weblio英会話コラム>伝聞や推量の「~のようだ」「~だそうだ」を使った英会話フレーズ集

    英会話で自分の見解でない情報や不確かな情報を表現する場合には「伝聞」や「推量」の表現が役立ちます。伝聞・推量が使いこなせると、表現の幅がぐっと広がります。 伝聞とは、当人ではなく第三者から伝え聞くこと。文章表現としては、話者自身の判断ではなく第三者の見解として叙述することを指します。一般的には「~だそうだ」のような言い方で表現されます。 推量とは、状況・背景・心中といった確定的でない事柄を推し量ること。文章表現としては、不明確あるいは未確定の状態であることを念頭に置きつつ予想や推察を述べることを指します。一般的には「~のようだ」というような言い方で表現されます。 伝聞や推量は、「自分の意思を述べる」表現ではなく、むしろ「自分の意思ではないことがらを述べる」際に用いられる表現方法です。表現の幅がぐっと広がり、より自由に表現豊かに英語を操れるようになります。 英語では伝聞表現は that 節を

    <Weblio英会話コラム>伝聞や推量の「~のようだ」「~だそうだ」を使った英会話フレーズ集
  • 無料でゲームを楽しんでいるだけで英単語が身につくAndroid版アプリ「mikan」レビュー

    「圧倒的にいちばん速く覚えられる英単語アプリ」というコンセプトのもと、センター試験・大学試験2500単語、TOEFL3000単語、TOEIC2500単語、GRE1500単語、センター試験頻出500単語の合計1万単語が、ゲームをプレイしているだけで習得できてしまう「mikan」のAndroid版が登場しています。iOS版と同様にAndroidスマートフォンでもプレイできるようになったので、実際にインストールして試してみました。 mikan 最速の英単語 無料で通学に大学受験やTOEIC - Google Play の Android アプリ https://play.google.com/store/apps/details?id=link.mikan.mikanandroid まずはGoogle Playからインストール。 「同意する」をタップ mikanのアイコンをタップして起動します。

    無料でゲームを楽しんでいるだけで英単語が身につくAndroid版アプリ「mikan」レビュー
    nakakzs
    nakakzs 2016/05/18
    書いてあるけどiOSでわりと前からある。というかこれ無料で広告も見当たらないが、収入源どこにあるんだろ。
  • 900点は役立つ?役立たず?実体験から『TOEIC不要論』を考える

    これまで、いくつかTOEIC対策の記事を書かせていただきました。 【関連記事】TOEIC出題形式変更!内容から対策までを徹底解説! 【関連記事】僕がTOEIC900点の壁を越えた勉強法をまとめてみた しかし… 『TOEICじゃ英語力なんて測れない。』 『TOEICなんて意味ない。』 『TOEICなんて必要ない。』 いろんなご指摘を頂くようになりました(汗 いわゆる”TOEIC不要論”です。 脳科学者、評論家として知られる茂木健一郎氏も熱く語ってます。 結論。 TOEICのスコア自体を目的とするような日の一部の英語学習者の文化、それを参照する企業は、英語という言語の質に全く触れていません。「TOEIC撲滅」くらいの強いことを言わないと、その脆弱性に気づいてくれないと私は考えています。 — 茂木健一郎 (@kenichiromogi) 2013, 10月 1 当たり前のことだが、nativ

    900点は役立つ?役立たず?実体験から『TOEIC不要論』を考える
    nakakzs
    nakakzs 2016/02/15
    うちの親戚の大学1年がが900点以上とったのだが、「1年次の成績」と書かなくてはいけないので就活までにはもう一回受けないと正式なアピール効果はないと思うって言ってたな。
  • ラピュタの英語音声がテキトーだという話 - ネットロアをめぐる冒険

    私は結構ジブリが好きで、そのなかでも特にラピュタが...あれ、この話はどこかで書いたな。 天空の城ラピュタ [Blu-ray] 出版社/メーカー: スタジオジブリ 発売日: 2010/12/22 メディア: Blu-ray 購入: 14人 クリック: 623回 この商品を含むブログ (59件) を見る で、はるか昔に、アメリカ人の友人たちと、ラピュタを見たことがあります。音声は英語、字幕も英語にして。 すると、開始してからしばらくして、彼らが笑い出すんですね。どーしたと聞くと彼らは答えます。 「音声と字幕が違いすぎる」 そうなんです、DVDに入ってる英語音声って、どうやら内容に忠実でないようなんです。*1 というわけで日は、いかにラピュタの英語音声がテキトーであるかをご紹介していきたいかと思います。*2 1.パズーが「おばさん」と呼ばない パズー「行こう、おばさん!」 ドーラ「船長とお呼

    ラピュタの英語音声がテキトーだという話 - ネットロアをめぐる冒険
    nakakzs
    nakakzs 2015/12/18
    あまり見る機会のなかったところだからなかなか興味深い。
  • 英語しか使わない職場に英語がほとんどできないエンジニアが入ってきた話 - ベルリンのITスタートアップで働くジャバ・ザ・ハットリの日記

    今の会社はシンガポールのスタートアップで小さい会社ながら世界各国から人が集まり、会議、メール、ランチ中の小話まで全て英語で行われている。で、そんな会社になぜかほとんど英語ができないながら、入社してきた人がいる。 彼はアフリカ出身のTで母国語はフランス語だ。いったいどういう経緯ではるばるアフリカからアジアのシンガポールまで来たのかは正直私もまだよく分かっていない。出会ってから半年ほどになるが、なにより英語があまりできないから、そのような基的なコミュニケーションがまだ取れていないのだ。でもこの「できなければ即クビ」が多いシンガポールのスタートアップにおいて、Tはクビになどならずに非常に重要な仕事を着々とこなしている。 Tが入社する前、会社に必要な技術があってその求人応募の広告を出した。すごくカンタンに言うとAとBとCの技術ができる人を求む。という感じだ。 で、来た候補者はざっと以下の感じだっ

    英語しか使わない職場に英語がほとんどできないエンジニアが入ってきた話 - ベルリンのITスタートアップで働くジャバ・ザ・ハットリの日記
    nakakzs
    nakakzs 2015/12/13
    何故か頭の中に思い浮かんだのは、ナーシャ=ジベリみたいな人。
  • 創造力が低い人ほど、英語を勉強する。楽天の「重要なことなので日本語で失礼します」は最高のギャグ。 / リーディング&カンパニー株式会社

    では、未だに「英語=国際人」という印象が強く、電車の中は英会話教室の広告で溢れ、書店には◯◯で学ぶビジネス英語のようながところ狭しと並んでいますが、当に日は小学校から全員が英語を学び、ユニクロや楽天のように社員全員が英語を話す必要があるのでしょうか。 1991年から2000年まで、日マイクロソフトの代表を務めた成毛眞さんは、日の9割の人に英語は必要なく、国語や数学は自分の頭で考えて結論を出す学問ですが、英語はただ暗記するだけの科目なため、得意科目を聞かれて、「英語」と答える人は、自分は物覚えがいいだけのバカだと自覚すべきで、現代では創造力がない人ほど、英語を勉強すると述べています。(1) ↑得意科目を英語と答える人は、もの覚えがいいだけのバカ。 日人の英語に関しては、様々な議論がありますが、世の中の雰囲気は圧倒的に「英語ができる人=優秀」で、マスコミや企業などが英語の習得が

    創造力が低い人ほど、英語を勉強する。楽天の「重要なことなので日本語で失礼します」は最高のギャグ。 / リーディング&カンパニー株式会社
    nakakzs
    nakakzs 2015/08/26
    英語というか語学も暗記じゃないとこ行けばそれはそれで面白いと思うのだけどね。まあ神聖化が過ぎるというきらいはある。
  • デスノート夜神月の最後の長セリフを英語で噛まずに言える? | 英会話通信

    マンガ『デスノート』最終巻クライマックスシーンでの長セリフ 英語の発音力を鍛えるためにはとにかくたくさん発音することが必要です。そのための題材として長いセリフを練習することにしました。 関係ないけど僕は「デスノート」が大好きです! 長いセリフといえばデスノートにまさるものはなし! ということで、今回はその英訳を材料に発音の練習をします。とにかく1番長いセリフを選んでみました! 僕が選んだ1番長いセリフは、最終12巻クライマックスでの夜神月のセリフです。月がニアと警察に追いつめられ、新世界の神の必要性を訴える場面です。なんと、12ページにわたってず〜っと、月がしゃべっているんです。めくってもめくっても月がしゃべってる絵です。この長セリフの英訳を噛まずに言えるか録音したので、聞いてみてください。 6分7秒もかかってしまいました。疲れた、、というか結構噛みました。今ハリウッドでは『デスノート』実

    デスノート夜神月の最後の長セリフを英語で噛まずに言える? | 英会話通信
  • イカセンサーって何だよw!サンダーバード顎第一話に出て来た冗談について。

    英語がよくわからない自分が、英語の冗談について調べてみた。 当然、よくわからないので、内容は自信ありません。(´Д`;)

    イカセンサーって何だよw!サンダーバード顎第一話に出て来た冗談について。
    nakakzs
    nakakzs 2015/08/16
    ちょっとスプラトゥーンやってくる。
  • 27時間テレビの番組公式Tシャツに白人侮蔑の英語 在日外国人らが指摘 (2015年7月27日掲載) - ライブドアニュース

    by ライブドアニュース編集部 ざっくり言うと 27時間テレビの公式Tシャツに、白人を侮辱する英語が記されていたと判明 書かれていた「HONKY」は、黒人が白人に対して軽蔑的に用いるもの 日在住の外国人から「ひどすぎるね」とTシャツを問題視する声があがった この記事を見るためには この記事はlivedoorNEWSアプリ限定です。 (アプリが無いと開けません) 各ストアにスマートフォンでアクセスし、 手順に従ってアプリをインストールしてください。 関連の最新ニュース 記事時間 記事時間 記事時間 記事時間 記事時間 記事時間 記事時間 記事時間 記事時間 記事時間 記事時間 記事時間 記事時間 記事時間 記事時間 記事時間 記事時間 記事時間 記事時間 記事時間 ランキング 総合 国内 政治 海外 経済 IT スポーツ 芸能 女子

    27時間テレビの番組公式Tシャツに白人侮蔑の英語 在日外国人らが指摘 (2015年7月27日掲載) - ライブドアニュース
    nakakzs
    nakakzs 2015/07/27
    出演者の一人が偶然着ていたとかじゃなくて、公式だったのか。まあ差別起因というより圧倒的知識不足の方かなと。どっちにしても別の意味で恥ずかしいが。
  • ヤバい!外国人に道を聞かれた!英語で道案内をする6つの神対応

    暗記のいらない英語学習法をベースに、英文法や英会話勉強法を提供するサイトです。 “丸暗記せずに理解する”をコンセプトにしたオンラインスクール『English Grammar Academy』の運営もしています。

    ヤバい!外国人に道を聞かれた!英語で道案内をする6つの神対応
    nakakzs
    nakakzs 2015/04/03
    経験上学んだこと「ぶっちゃけスマホがあればどうにかなる」。たいていの場合向こうも何とかこっちに伝わらせようといろいろしてくるので。