タグ

ブックマーク / nekoarukiwayaku.blogspot.com (1)

  • The Show Must Go On - Queen 和訳

    「ショー・マスト・ゴー・オン」は直訳すると「ショウは続けなければならない」ですが、実は慣用句で、一度始めてしまったら、何があっても中止できないときに使う言葉です。 わりと砕けた場面で使うなら、「まだ終わってないよ」と訳せます。 あるいは、この曲の様に「絶対に、後には引けない正念場」とも言いましょうか、「何があっても止めることはできない」と訳すと、「the show must go on ショー・マスト・ゴー・オン」の慣用句から、重大な決意をうかがい知ることができます。 そして、病床の身で死期が迫るフレディは「何があっても止めることはできない」と、このキーの高いショー・マスト・ゴー・オンを完璧に歌いあげます。 フレディの曲に込めた気持ちたるや、壮絶なものが伝わって来ます。 ▼オフィシャルの「ショー・マスト・ゴー・オン」PVは、フレディの体調不良により、過去の映像をつなぎ合わせたものになってい

    The Show Must Go On - Queen 和訳
    cinefuk
    cinefuk 2023/09/09
    「実は慣用句で、一度始めてしまったら、何があっても中止できないときに使う言葉です。」
  • 1