タグ

インタビューとグローバリズムに関するeveryloveryのブックマーク (2)

  • 高城剛さん まぐスぺインタビュー第二弾 - まぐまぐ!

    高城未来研究所「Future Report」 時代の変化についてゆくヒントを得られる 直観の鍛え方を学べる 直接質問ができる 発行日:毎週 金曜日 登録料:毎月864円(税込) 2016年は、1月の日銀マイナス金利決定から始まり、ベルギーの連続テロ事件、安保関連法の施行、パナマ文書問題、熊地震、東京五輪招致の賄賂疑惑、米大統領の広島訪問、舛添都知事の辞任など、海外に限らず日国民にも大きな影響を与える重大事件や自然災害などが重なった年となりました。これから日は、そして世界はどう変わっていくのか、不安に思っている方も多いのではないでしょうか。そこで「まぐスペ」では、メルマガ「高城未来研究所」の著者で、毎日のように世界中を飛び回る高城剛さんに、毎日めまぐるしく変わる世界情勢の「裏側」についてお聞きするためロングインタビューを敢行。いま話題の「医療大麻」から「オリンピックと報道の自由」、そし

    高城剛さん まぐスぺインタビュー第二弾 - まぐまぐ!
  • 『日本語が亡びるとき 英語の世紀の中で』水村美苗 | 小林秀雄賞 | | 連載 | 考える人 | 新潮社

    インタビュー 水村美苗 小説歴史性というものを常に考えるようになりました。 漱石の未完の遺作を書き継いだ『續明暗』でデビュー、英語混じりの横組み日語で発表された『私小説from left to right』、そして圧倒的な物語性に満ちた『小説』——。表現のたくらみを続ける著者の「小説とは何か」。 私の父が、十三、四歳ぐらいのときに、父の父親——つまり、私の祖父が急死しました。父方は代々医者の家系だったんですけれど、政治にも手を出しており、祖父が急死したとたんに家は没落し、医院だった母屋は連判を押していた借金のかたにとられてしまいました。残ったのは小さな家作が二軒だけ。父は望み通りの教育を受けられませんでした。 それでいて、父は英語を読めただけでなく、驚くほど流暢に話しました。今思うに、父があそこまで流暢に話すことができたのは、さまざまな形で独学したからではないかと思います。なにしろ

    『日本語が亡びるとき 英語の世紀の中で』水村美苗 | 小林秀雄賞 | | 連載 | 考える人 | 新潮社
  • 1