TBSのアナウンサーが 「食料が圧倒的に不足しています。」と 言っていました。 この場合、「圧倒的に」という表現は おかしくないでしょうか。 いいのでしょうか。 (お父ちゃんは「おかしくないだろ」とかいっています。 いま酔っ払ってます。)
TBSのアナウンサーが 「食料が圧倒的に不足しています。」と 言っていました。 この場合、「圧倒的に」という表現は おかしくないでしょうか。 いいのでしょうか。 (お父ちゃんは「おかしくないだろ」とかいっています。 いま酔っ払ってます。)
昔は「おっしゃります」、今は「おっしゃいます」が普通。 昔は「いらっしゃります」、今は「いらっしゃいます」が普通。 昔は「ござります」、今は「ございます」が普通。 昔は「なさります」、今は「なさいます」が普通。 昔は「下さります」、今は「下さいます」が普通。 >お民(たみ)あきれて、御串談(ごじようだん)をおつしやりますな、… 樋口一葉『經つくゑ』 http://www.bungaku.sakura.ne.jp/ichiyo/text/h-kyotukue-1.htm >アヽ冥加ない事おつしやります。 『新版歌祭文』野崎村 http://homepage2.nifty.com/hachisuke/yukahon/nozakimura.html
流行語は当時の世相を映しだす鏡だと言われます。しかし,いつの間にか私たちの目の前からいずこへと 消え去り忘れられてゆきます。 「その格好ナウいね」なんて若者に言っただけでしらけてしまいます。 そこで死語と化した流行語や一世を風靡した物などを投稿していただき辞典としてまとめて世間に再び公表することにより, このページを『死語使い』と若者たちの会話の間をとりもつ辞典=知恵袋としていただけたらと思っています。 ちゃぶ台でも囲んで家族と会話するのも良いでしょう。 さあ,ひとつでもいいからどんどん投稿していって下さい。
えっ死語だったんですか!? 母に聞いてみたところ 「若いころは使えたけど今は使えんなぁ」と言いました。おや? けどgoogleで検索したら8220件もひっかかったので、 死語と言われつつ実は死語ではない、と思いました。 いつから使われてるのかな、と思って調べてみたら、 「日本妖怪大全(全十八巻)」という元禄期の書物に 妖怪「なるへそ」の説明がありました。 ■なるへその茶沸かし そのへそは、中秋の満月の夜に、お供え物の饅頭があることを知ると、突然声を上げる。 その声は秋の虫の声にそっくりで、声色はあくまでも低い。 家の者が饅頭を隠すと、なるへそは饅頭を探して暴れまわり、 食べはじめたらもう止まらない。 全部食べると、自分自身でお茶を沸かして飲む。(大笑いする=へそで茶を沸かすの語源らしい) 家の者がそれを見て大笑いする。 「なるへそ」は「鳴臍」と書きますが、「臍」はへそともほぞとも読みます。
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く