タグ

アニメと文化と言葉に関するtakeishiのブックマーク (1)

  • 海外アニメファンが語る「最近のアニメの題名について」 : お茶妖精

    2007年04月06日 海外アニメファンが語る「最近のアニメの題名について」 ・今までに「どうしてこんなタイトルなんだ?」と思ったアニメはある?もちろん深い意味がないものもある。でもガンバスターはメカを扱っているし、メカアニメはたいていそれっぽいタイトルがついてる。「キノの旅」なんかはわかりやすくていい。「バブルガムクライシス」は変な意味で納得がいく。「超時空要塞マクロス」はまさに普通の次元じゃない。しかし、Wing of Honneamise(オネアミスの翼)は作中で誰もオネアミスなんて単語を使ってないから意味がわからず、最終的にそういう名前の映画なんだと自分を納得させた。 ・Bleach(日語で漂白剤) ・Bleachは主人公の髪が漂白されてるからって説がある。 ・Honneamiseは実はHonneが日語の「音」の意味で・・・いや、わからん(笑)そういえばドラゴンボールZは何が

    海外アニメファンが語る「最近のアニメの題名について」 : お茶妖精
  • 1