ハイナー・ミュラーの『ハムレットマシーン』に取り組み始めてから、かれこれ8年…。 解体作業もそろそろ大詰めを迎えようとしている。 現在、とある重要な文献を取り寄せ中なので、それが届き次第、難解と言われる戯曲の単純な構造を、ブログ上で明らかにする予定だ。 さて、今日は、『ハムレットマシーン』の理解を深める上で、絶対に読み落としてはならないシェークスピアの『ハムレット』の中の一節をご紹介することにしたい。 その一節とは、ハムレットがオフィーリアに宛てて記した恋文の一部である。 まずは岩波文庫の市河三喜・松浦嘉一両氏の翻訳からご覧いただこう。 いとしのオフェリア、われ、かようなる歌つくること拙く、わが恋のうめきを数え歌うわざを知らず。されど、信じ給え、われは君を、こよなく、いともこよなく愛するを。いざさらば、この五体の生くる限り、おん身のものなるハムレットより。 この一節が、どうして『ハムレット
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く