タグ

アニメとアメリカに関するkousyouのブックマーク (8)

  • 「BANANA FISH」アニメ化製作発表で感じたこと

    「バナナフィッシュにうってつけの日」の中で、主人公シーモアがハネムーン先で出会った少女シビル・カーペンターに話す作り話に”Bananafish”が登場し、このバナナフィッシュという魚はバナナがどっさり入ってる穴の中に泳いで入って行くが、バナナをたくさんべてしまうために穴から出られなくなり、挙句の果てにバナナ熱という病気にかかり死んでしまうのだと話し聞かせます。この話をしたあと、シーモアは少女を誘って海に泳ぎに行きますが、なぜか少女は、そこで「存在しないはずのバナナフィッシュを見てしまう」のです。シーモアはやがて宿へと戻り、眠っているの横で拳銃自殺してしまいます。 作者J・D・サリンジャーは、ポーランド系ユダヤ人の実業家の父と、スコットランド=アイルランド系のカトリック教徒の母の間に生まれたアメリカ人で、1942年の太平洋戦争の勃発を機に自ら志願して陸軍へ入隊しています。訓練を経て2年後

    「BANANA FISH」アニメ化製作発表で感じたこと
  • ポパイ - Wikipedia

    この項目では、アメリカ漫画・カートゥーンアニメの作品およびキャラクターについて説明しています。マガジンハウスから発行されている雑誌については「POPEYE」を、その他の用法については「ポパイ (曖昧さ回避)」をご覧ください。 ポパイ(Popeye)は、アメリカ合衆国の漫画家エルジー・クリスラー・シーガーによるコミック・ストリップ、カートゥーン作品、及びその代表的な登場キャラクターの1人で、架空の人物である。職業は作品によって水兵であったり船乗りであったりする。漫画を原作として映画テレビアニメ化などもされている。 ポパイのロゴ ポパイ像 - イリノイ州チェスター 概要[編集] ポパイは、1919年から新聞紙ニューヨーク ジャーナルで掲載されていたエルジー・クリスラー・シーガー(Elzie Crisler Segar)の3作品目の漫画『シンブル・シアター(Thimble Theatre)』

    ポパイ - Wikipedia
    kousyou
    kousyou 2014/11/11
    “ポパイは当初脇役であったが、何をやっても不死身な所から一躍人気キャラクターとなり、ハムの主役の座とその恋人オリーブを瞬く間に奪い去ってしまった。”ハムさん・・・
  • ソードアート・オンラインⅡ 14話 「小さな一歩」 海外の感想 : かいがいの

    2014年10月06日21:00 カテゴリSAOⅡ Tweet ソードアート・オンラインⅡ 14話 「小さな一歩」 海外の感想 One Little Step以下、AS、MAL、Reddit4chan、RCから引用。(CRで公式に海外配信中) 26歳 男性 キリトはナイフを持った須郷相手には勝つことが出来たのに 初撃で顔面に膝を入れた相手に逆転されるとは何事だ?!-_- キリ「やられた・・・まさか、あれが注射器だったなんて・・・ (He got me. I had no idea that was a syringe・・・)」 シノ「どこッ!どこに打たれたの!死なないで・・・こんな風に死なないでよ! (Where?Where did he inject you?Don't die・・・Don't die like this!)」 40歳 女性 テキサス州 キリトは現実だと体格で圧倒される

    ソードアート・オンラインⅡ 14話 「小さな一歩」 海外の感想 : かいがいの
    kousyou
    kousyou 2014/10/07
    途中の米国の人たちによる子供への銃教育の話が面白かった。
  • 「宇宙戦艦ヤマト」がハリウッド実写映画化!監督&脚本に『アウトロー』のクリストファー・マッカリー|シネマトゥデイ

    「宇宙戦艦ヤマト」がハリウッド実写映画化! - 写真:Everett Collection/アフロ 映画『ワールド・ウォー Z』などの製作会社スカイダンス・プロダクションズが、人気アニメ「宇宙戦艦ヤマト」のハリウッド実写映画版の監督に『アウトロー』のクリストファー・マッカリーを抜てきしたとFacebookで発表した。 木村拓哉主演!実写映画『SPACE BATTLESHIP ヤマト』場面写真 Deadline.comによると、『ユージュアル・サスペクツ』で第68回アカデミー賞脚賞を受賞したマッカリーは監督のほか、脚とプロデューサーも兼任。エグゼクティブプロデューサーには、『スター・トレック イントゥ・ダークネス』のポール・シュウェイクのほか、アニメ「宇宙戦艦ヤマト」を手掛けた西崎義展の養子である西崎彰司も名を連ねているという。スカイダンス・プロダクションズにとっては『ワールド・ウォー

    「宇宙戦艦ヤマト」がハリウッド実写映画化!監督&脚本に『アウトロー』のクリストファー・マッカリー|シネマトゥデイ
    kousyou
    kousyou 2013/11/06
    超弩級だと宇宙戦艦ニューヨーク、宇宙戦艦ネバダ、宇宙戦艦サウスダコタ、宇宙戦艦アイオワ・・・核爆発の直撃すら耐えたネバダあたりか
  • アメリカの日本アニメ・マンガファンの世代の変化

    Just another blog about manga, anime, video games, models, and the life of Dan Kanemitsu. 注:2013年にこの記事を書いてから色々な変化が発生しました。2018年の段階で多少追記をしました。その後も何度か改訂しております。 長期間(1981-1983、1987、1990-2002)アメリカで暮らす機会に恵まれましたが、わたしにとって何よりも貴重な体験一つが米国での日のアニメの受け止められ方の変化を現場で直接観察したことです。私はガンプラブームの直後にカルフォルニアで数年間小学生生活を過ごし、中学のころにもサンフランシスコ・ベイエリアで一夏を満喫しました。そしてミネソタ大学生時代の前後、約12年間ミネソタで暮しています。 この間、アメリカに於ける日のアニメ・マンガへの受け止められ方は大きく変わりまし

    アメリカの日本アニメ・マンガファンの世代の変化
  • kaigai-anime.com

    This domain may be for sale!

  • 日本に移住した理由は麻雀!? 有名ゲームのアメリカ人翻訳家 | 日刊SPA!

    全世界で170万をセールスしたというゲーム『ダークソウル』。その前作『デモンズソウル』も含めてこのシリーズの英語翻訳を務めたライアン・モリス氏(37歳)は日語がペラペラで、自らを「オタクで草系男子」と語るアメリカ人翻訳家だ。 ライアン氏は米シアトル出身。中学生だった15歳のときに、地元の古市のようなイベントであるアニメの海賊版ビデオに出会い、衝撃を受ける。 「アニメ版の『AKIRA』なんだけど、『なにこれ!?』って50回以上は観たぐらいハマったね。字幕も何もなかったから、キャラクターたちが何を言っているのかを知りたくて日語を勉強しはじめたんだよ」 アニメにハマって日語に興味を持つ、というところまでは外国人オタクが日通になっていく黄金パターンのひとつだ。だが、彼が日に住んで10年にして、とある麻雀リーグで2度も優勝を果たし、「麻雀世界選手権」でアメリカチームのキャプテンを務め

    日本に移住した理由は麻雀!? 有名ゲームのアメリカ人翻訳家 | 日刊SPA!
  • 「俺たちは“きれいな違法”だよ」――米国「海賊版アニメ」当事者の実態を直撃! - 日経トレンディネット

    「オタリーマン」がいるのなら、オタク官僚=オタクラートがいたっていいはずだ。32歳の経済産業省職員にして自称アニオタの三原龍太郎が、日産コンテンツの海外展開を中心に、クール・ジャパンのあり方を考える。ただし、ここでの内容は筆者個人の見解であり、筆者の所属する経済産業省の見解ではない。筆者の「業」もアニメとは無関係なのである。 前回より引き続き、アニメエキスポ2010にいる。 私は、アニメエキスポ会場近くにあるフィゲロア・ホテル(Figueroa Hotel)のプールサイドの一画で行われた、日米アニメファンの交流会「日語でおk」に参加していた。この会は、日のボーカロイド文化海外に紹介する活動を長年続けてきた正木良明氏が、毎年アニメエキスポで企画している集まり。参加は自由で、軽と飲物を囲んで日語・英語のちゃんぽんでオタク話に花を咲かせ、日と米国のオタク同士で親睦を深めようとする

    「俺たちは“きれいな違法”だよ」――米国「海賊版アニメ」当事者の実態を直撃! - 日経トレンディネット
  • 1